| WMP | ||
| Isneg | badbād | unbind, untie, to loose, to loosen |
| Bontok | badbad | untangle, unwind |
| Ifugaw | badbád | act of unwinding something (e.g. a string) |
| Kankanaey | bagbag | undo, unstitch, unsew; demolish |
| Casiguran Dumagat | badbad | unravel, untwist (of rope which becomes unravelled at the end) |
| Ilokano | bagbág | unravel, disentangle, disengage the threads of; to clear (of underbrush, etc.) |
| bagbag-en | unravel, disentangle, disentangle the threads of | |
| Aklanon | bádbad | unravel, take apart (as threads in a garment); to fray, get unravelled |
| Cebuano | badbad | untie, get untied; liquidate a debt; solve a problem; translate |
| badbád | untie, get untied | |
| Maranao | bebad | unroll, unfurl, uncoil |
| Makassarese | baʔbaraʔ | unroll something that is rolled up (as a sail); come loose, of something that was previously stuck on; no longer taut (of an anchor rope) |
| Old Javanese | babad | a clearing; to clear (a piece of forest) |
| Balinese | badbad | disentangle, open, clear |
| babad | to clear forest; clearing, a cleared space | |
| Bikol | badbád | disentangle, loosen (as a knot, a rope); unwind, uncoil |
| Malagasy | vavatra | opened, untied (of something like a clasp-hold, or lid-fast or a fast knot) |