The Austronesian Comparative Dictionary

*buka to open, uncover, expose

PMP buka to open, uncover, expose

WMP
Ifugaw búka conveys the idea of making appear what is covered, or otherwise invisible
Pangasinan buká sprout, shoot (of plants); to sprout
Ilokano ag-boká give birth
Tagalog buká open (as of mouth, of flowers); apart at one end, as when spreading the legs
Cebuano buká for the eyes or mouth to open, cause them to do so
Maranao boka feast at the end of the fast of Ramadan, feast at the end of Arirayaʔ
Mansaka boka confess, reveal; disclose, make known; lay bare, betray a confidence
Acehnese buka open
pu-buka to open, loosen
buka puasa break the fast
Kenyah buka open
Sangir buka to open
ma-wuka open
Dairi-Pakpak Batak buka open, opened
buka-buka dawn
per-si-buka person who begins or precedes in an activity, as in the dance at a traditional festival
Simalur buʔa-e open it!
Toba Batak si-buŋka botol corkscrew
buhá opened
ma-muŋka to open
buŋka open
buha baju firstborn child
pa-buha to open
Karo Batak ter-buka open, opened
buka open, opened
Malay buka layar lower a sail
buka tanah clear land for cultivation
buka tali unfasten a rope
buka kain take off a garment
buka rahasia reveal a secret
buka open up or open out; unfastening; removal of a veil or covering; width; beam; (naut.) unship; unbend sails; reveal
buka mulut open one's mouth
buka negeri found a city
buka jahit unstitch what is sewn
buka chapiaw take off one's hat
Gorontalo huʔo open (as a door)
huʔo-huʔo opened
Mentawai buka to open
Banggai mo-buka-kon to open for someone
buka to open
Ngaju Dayak mam-buka make known
Tae' buka open something, loosen something; explain the meaning of words that have a hidden sense (of allusions)
Buginese buka break the Moslem fast
Makassarese buka break the Moslem fast at the end of each day, between sunset and sunrise
Sundanese buka be open, stand open (as the mouth); break a fast; clarify, explicate, explain the meaning
ter-buka be open, stand open
Javanese be-buka introduction, preface, foreword
buka eat a meal that breaks one's fast; opening, beginning
Balinese buka opening, beginning; be opened
Sasak buka break the (Ramadan) fast in the evening by eating a meal after sunset
Bikol buká to open, unlock, turn on, switch on (as radio, light)
Malagasy mi-vóha to open, be opened
voa-vóha opened, as of a door or a cupboard; disclosed
CMP
Soboyo fuka-i to open, open up
Alune buka to open
Buruese fuka-h to open (a meeting, etc.)
Rembong wuka begin, do for the first time (of dogs that are beginning to bark)
Manggarai wuka to open, as the mouth
Ngadha βuka to open, as a box or other container

POC puke to open, uncover

OC
Hawaiian huʔe remove, lift off, uncover, expose; to unload, as a ship; to open, as an oven; push, force, prod; to wash out, as flood waters
Kapingamarangi huge to open
huge di imu uncover the ground oven
Gedaged fuʔe to open, uncover, lay (throw) open, turn (the leaves in a book)
Nggela vuke pull apart; to open the eyes or the mouth; to lift up, as an eyelid; to open a book
Arosi huke to lever up, turn over
huʔe to overturn, prise up
Rennellese huke to open, as an oven; to dig out, as a canoe log
Rotuman huʔe to open up (native oven, sack, bundle, etc.)
Samoan fuʔe put the contents of an oven into baskets; fill
Niue fuke to open, uncover (as an oven)
Tongan fuke to open up (a native oven)
Maori huke dig up, expose by removing the earth; excavate; disembowel fish

PWMP buka-en be opened

WMP
Ilokano boka-én untie, unbind, loosen, undo, unfasten
Gorontalo huʔo-olo be opened (as a door)
Malagasy voha-ina be opened

PWMP maŋ-buka to open

WMP
Sangir ma-muka to open, open up (as a book, or a room or box that must be unlocked)
Dairi-Pakpak Batak me-muka open something (door, business, etc.)
Toba Batak ma-muha to open
Karo Batak muka-i to open something
Sundanese muka to open, unfurl (as a flag or banner); explain; be open (of a door)
Malagasy ma-móha to open