| WMP |
| Itbayaten |
ka-tañis |
act of crying |
|
tañis |
crying; weep |
| Isneg |
pag-saŋ-saŋit-tán |
to cause weeping |
|
sáŋit |
weep, cry |
|
mag-sáŋit |
to weep, to cry, to shed tears |
| Agta (Central Cagayan) |
mag-saŋet |
to cry, to weep |
|
saŋet |
cry, weep |
| Itawis |
táŋit |
crying |
|
mat-táŋit |
to cry |
| Agta (Dupaningan) |
mag-saŋet |
to cry, to weep |
|
saŋet |
cry, weep |
| Casiguran Dumagat |
saŋét |
to cry, to wail, to weep |
| Ilokano |
ag-sáŋit |
to cry, weep |
|
sáŋit |
crying; cry |
|
maka-saŋ-saŋít |
to feel like crying |
| Umiray Dumaget |
taŋos |
to weep, cry |
| Tagalog |
i-táŋis |
to weep over, to mourn |
|
táŋis |
weeping, crying; mourning, lamenting |
| Chamorro |
taŋes |
a cry, a sob |
| Kalamian Tagbanwa |
taŋit |
cry |
| Aklanon |
táŋis |
to cry, bawl (tears) |
| Waray-Waray |
taŋís |
to cry, weep, shed tears |
| Central Tagbanwa |
taŋit |
grief, weeping, crying |
| Hiligaynon |
táŋis |
a cry, a lament |
|
mag-taŋís |
to cry, to lament |
| Palawan Batak |
taŋís |
cry, shout, moan, cry out |
| Cebuano |
taŋís |
to cry, weep; a cry, weeping |
| Yakan |
mag-taŋis |
to cry, weep (audibly, or inaudibly with tears) |
| Mapun |
taŋis |
crying |
| Tausug |
mag-taŋis |
to cry or weep, shed tears |
| Gayō |
pe-naŋis-en |
regret, regrets |
|
taŋis |
crying, weeping |
| Kiput |
taŋay |
cry, weep |
| Berawan (Long Terawan) |
bə-taŋeh |
be prone to crying, cry a lot |
|
taŋeh |
crying, weeping |
| Kenyah (Long Dunin) |
taŋe |
crying, weeping |
| Kayan (Long Atip) |
naŋih |
to weep, cry |
| Kenyah |
taŋe |
crying, weeping |
| Sangir |
saŋiʔ |
weeping, crying |
| Kayan (Uma Juman) |
taŋi |
weep, cry; a cry |
| Melanau (Mukah) |
t<ən>aŋih |
was wept over |
|
taŋih |
a cry; crying |
| Toba Batak |
taŋis |
to weep, to cry |
| Karo Batak |
taŋis |
to weep, to cry |
| Malay |
taŋis |
weeping, in contrast to cries or lamentations |
| Kayan |
taŋih |
crying, weeping |
|
taŋi |
weep, cry; a cry |
|
naŋih |
to weep, cry |
| Ngaju Dayak |
ta-taŋis |
choking up, of the voice of someone about to cry |
|
taŋis |
weeping, crying |
| Tae' |
taŋiʔ |
weeping, crying; lamentation, funeral dirge |
|
si-taŋir-an |
weep for one another |
| Murik |
taŋih |
weeping, crying |
| Old Javanese |
taŋis |
weeping, tears |
|
a-taŋis |
tearful; addressing (imploring, etc.) with tears |
| Javanese |
taŋis |
crying, weeping |
| Balinese |
taŋis |
weeping |
| Sasak |
taŋis |
weeping, crying |
| Bikol |
mag-táŋis |
to cry |
|
táŋis |
cry |
| Miri |
taŋay |
crying, weeping |
| Malagasy |
fara-tani |
the close of funeral ceremonies ( = ‘last’) |
|
tani |
crying, tears, lamentation |
| CMP |
| Soboyo |
taŋi ~ daŋi |
to weep, to cry |
| Sekar |
táŋis |
to weep |
| Alune |
dani ~ rani |
to weep, cry |
| Masiwang |
takit |
to cry |
| Manipa |
kani |
to cry, weep |
| Bobot |
rakit |
weep, cry |
| Tifu |
taŋi |
to weep, cry |
| Hitu |
ta-tani |
to weep, cry |
| Asilulu |
tani pak-anitu |
to wail and keen (on the death of a loved one) |
|
tani |
to cry |
| Kola |
tan |
to cry |
| Ujir |
tani |
to cry |
| W.Tarangan |
ten |
to cry |
| W.Tarangan (Ngaibor) |
ten |
to cry |
| Lamaholot |
tani |
to weep, cry; to complain |
| Solorese |
kani |
weep, cry |
| Tetun (Dili) |
tanis |
to cry |
| Tetun |
tanis |
to cry |
|
tanis |
to cry, to weep tears |
| Rotinese |
tani |
to cry, whine |
| SHWNG |
| Buli |
taŋis |
to weep, cry; howl |
| Minyaifuin |
tenis |
to cry, weep |
| Gimán |
taŋis |
to weep, cry |
| As |
tanis |
cry |
| Numfor |
kanəs |
weep |
|
kanəs |
to weep, cry; howl |
| Biga |
tinis |
to weep, cry |
| Dusner |
an |
to cry |
| Irarutu |
taŋg |
to cry |
| OC |
| Hawaiian |
kani |
sound of any kind; pitch in music; to sound, cry out, ring, peal, tinkle, roar, rumble, crow; to strike, of a clock; voiced |
| Marshallese |
jaŋ |
to cry; to play music on radio or phonograph; to lament, mourn, weep; wail |
| Woleaian |
taŋ |
to weep, cry, sob |
| Puluwat |
háŋ |
to cry, weep |
| Pohnpeian |
seŋ |
to cry, to weep, to moan |
| Mokilese |
joaŋ |
to cry |
| Kosraean |
tʌŋ |
to cry |
| Kapingamarangi |
daŋi |
to cry, to wail; to apologize |
| Gilbertese |
taŋi |
complain, sigh, lament |
| Seimat |
taŋ |
to weep, cry |
| Kaniet |
taŋei |
to cry |
| Sobei |
e-tan |
to cry |
| Leipon |
teŋ |
to weep, cry |
| Kuruti |
taŋ |
to weep, cry |
| Lele |
yiy i-reŋ |
s/he is crying |
| Ahus |
a-teŋ |
to weep, cry |
| Andra |
deŋ |
to cry |
| Loniu |
taŋ |
to weep, cry |
| Levei |
e-tæŋ |
to weep, cry |
| Bipi |
tak |
to weep, cry |
| Titan |
taŋ |
to weep, cry |
| Penchal |
tɨŋ |
to weep, cry |
| Lou |
teŋ |
to weep, cry |
| Wogeo |
taŋ |
to weep, cry |
| Ali |
tiəŋ |
to cry |
| Mendak |
tI:ŋ |
to weep, cry, mourn |
| Manam |
taŋ |
to weep, cry |
| Tanga |
taŋ |
to weep, cry |
| Label |
taŋis |
to weep, cry |
| Vitu |
taŋi |
to cry |
| Bali (Uneapa) |
taŋichi |
to mourn for the dead |
| Lusi |
-taŋi |
to cry |
| Kove |
taŋi |
weep, cry |
| Piva |
tanisi |
to cry |
| Sengseng |
tiŋis |
to cry (with tears) |
| Torau |
ma tanisi |
to weep, cry |
| Uruava |
tani |
to weep, cry |
| Yabem |
-taŋ |
to cry |
| Labu |
-la-laŋi |
to cry, weep |
| Mono-Alu |
tai |
to cry |
| Numbami |
taŋi |
cry, sing, sound |
| Cheke Holo |
tanhi |
to cry, shed tears, whine |
| Toqabaqita |
aŋi |
to cry; to produce a sound (as cicadas, musical instrument) |
| Bugotu |
taŋi mate |
to wail (for the dead) |
|
taŋi |
to cry, cry aloud, lament, wail; crying, lamentation |
| Lau |
āŋi |
to cry, produce a sound, e.g. bird singing, trumpet, thunder |
| Tuvaluan |
taŋi |
to weep, cry; to sound (as an instrument); the sound of weeping or an instrument |
| Kwaio |
aŋi-aŋi-ʔa |
sorrowful |
| Nggela |
taŋi |
to sound, make a sound; a sound; to pronounce a word, be pronounced; to cry |
|
te taŋi na tavuli |
the sound of the conch shell trumpet |
| Motu |
tai |
to cry, to howl (of dogs) |
| Sinaugoro |
taɣi |
to weep, cry |
| Hula |
aɣi |
to weep, cry |
| Arosi |
aŋi |
to cry; to sound, of bell, gong, panpipes, trumpet; to sing, of birds; to shout; indeed, almost any sound, as the swish of water or the whistle of a steamer |
| Suau |
tani |
to cry |
| Anuta |
taŋi |
to cry, to moan |
| Rennellese |
taŋi |
to cry, weep, sound, ring, bark; tears |
| Buma |
e-teŋi |
to cry |
| Rotuman |
fạŋi |
to cry aloud; to announce what is going to happen |
| Mota |
taŋi |
to weep, cry, with reference both to tears and sounds; to cry, of birds, animals; sound of musical instruments; to weep, as a tree when chopped |
|
taŋi-va |
crying, grief |
| Mosina |
teŋ |
to cry |
| Samoan |
taŋi |
to cry, weep; to make a noise, utter a cry characteristic of a given animal (birds, crickets, cicadas); ask for, beg for, request |
| Futunan |
taŋi |
to weep; to take a complaint to the chief |
| Mafea |
taŋi |
to cry |
| Fortsenal |
tani |
to cry |
| Amblong |
tan |
to cry |
| Axamb |
raŋ- |
to weep, cry |
| Visina |
-taŋi |
to cry |
| Makatea |
taŋi |
to cry |
| Efate (South) |
tag |
to cry, weep |
| Wayan |
vaka-taŋi-taŋi |
pretend to cry, put on a crying act |
|
i-vaka-taŋi |
instrument for making a sound, musical instrument |
|
taŋi |
to cry, wail, weep (usually refers to audible weeping but may refer to silent flow of tears); of birds and some animals, make the sound, call or cry characteristic of a species |
| Fijian |
taŋi-caka |
to cry on account of, to lament the dead |
|
taŋi |
to give out sound: of humans, to cry, weep, lament; of animals, to cry, mew, crow, etc.; of clocks and musical instruments, to give out their sounds; to give an alarm (as of war) |
|
taŋi-ca |
to cry for (in order to get a thing); to chime in, of a or song |
| Niue |
taŋi |
to weep, cry; a wake over the dead |
| Tongan |
taŋi |
to cry, weep; (of horses) to neigh or whinny, (of dogs) to howl, (of cats) to mew; to ask or appeal or make a petition |
| Rarotongan |
taŋi |
any noise or sound, peculiar quality of tone, report, empty or meaningless noise; any sound or noise, such as crying in grief or pain; a fit of weeping; the particular cry or call uttered by birds or beasts; to cry, to lament, to weep, to bawl; to sympathize with |
| Maori |
ta-taŋi |
to jingle, rattle; gurgle |
|
taŋi |
sound, give forth a sound, cry, of things animate or inanimate; weep, utter a plaintive cry, sing a dirge; fret, cry; salute, weep over; resound; mourn; cry for; lamentation, mourning, dirge |
| Wuvulu |
ʔai |
to weep, cry |
| Tolai |
taŋi |
to cry, weep, wail; make a noise, as of water shaken in a bottle, also of water about to boil; to sing, of birds and musical instruments; sound |
| Watut |
-raŋ |
to weep, cry |
| Arop |
a-taŋ |
to weep, cry |