The Austronesian Comparative Dictionary

*Cebiq split, divide, break off

PAN Cebiq split, divide, break off

Form.
Paiwan tseviq a portion of something left after shares have been taken
p<n>e-tseviq divide something; break in pieces

PMP tebiq split, divide, break off; section of a betel nut

WMP
Isneg tabbí section of a betel nut
Casiguran Dumagat tebi cut a betel nut in half
Maranao tebiʔ break off a piece, split
Manobo (Western Bukidnon) teviʔ piece which is split off; split something in pieces
Tiruray tebéʔ to chip
Mongondow mo-nobi collapse of the ground from floodwaters or a heavy rain
tobi breaking off, collapse, landslide
Balinese nebih break s.t. into pieces; the natural divisions of a betel nut; section, quarter, piece, slice
tebih break in pieces; the natural divisions of a betel nut, section, quarter, piece, slice
Proto-Minahasan tebiʔ break off (piece of something)
CMP
Tetun tohi chip off little pieces
tohi ahi strike a spark (with a flint)

POC topiq split, divide, break off

OC
Nukuoro dohi-dohi divide up
Tuvaluan tofi a chisel
tohi instrument for dividing pandanus leaves into fine strips for weaving
tohi-tohi divide pandanus leaves into fine strips
Rennellese tohi gua to break in two
tohi to hew, as a sounding board; divisions within a single garden
tohi-tohi break into pieces, as sticks or bones
Samoan tofi split, cleave, divide (as section of a breadfruit); a chisel
Niue tofi chisel; cut into strips
to-tofi break up
Tongan tofi cut, cut up, cut off
tofi-ŋa piece cut off, esp. from a yam
tofiʔ-a inheritance, patrimony
Maori tohi cut, divide, separate

Also Hawaiian kōhi ‘to break off neatly, as taro corm from the stalk; to split, as breadfruit’.