| WMP | ||
| Ilokano | nag-taŋá | stupid, ignorant |
| Tagalog | taŋá | dolt; a dull, stupid person; blockhead; gawk; an awkward, stupid person |
| ma-taŋá | to stare or gape at; to look at with amazement | |
| naka-taŋá | open-mouthed; gaping with a somewhat stupid look | |
| t<um>aŋá-taŋá | to gawk; to look around stupidly in a gawking manner | |
| Aklanon | taŋá | scatter-brained, absent-minded, foolish, gullible |
| Malagasy | a-tána-tána | to be made wide open (of a door, the mouth, etc.) |
| mi-tána-tána vava | to wait idly about; to be struck with amazement (lit. ‘to have the mouth wide open’) | |
| tána-tána | width of space | |
| OC | ||
| Tongan | taŋa | mouth, or mouth and throat: but only in the language of abuse |