| Form. | ||
| Saaroa | ŋuso | mouth, lips |
| Amis | ŋosoʔ | nose |
| WMP | ||
| Yami | ŋoso | mouth |
| Itbayaten | ŋoso | bad smell of the mouth; inner part of the mouth |
| Kapampangan | ŋusúʔ | upper lip |
| ŋusw-án | stick upper lip out at someone | |
| Tagalog | ŋúsoʔ | the snout of animals; muzzle; the nose, mouth and jaws of an animal; the trunk of an elephant; the snout of a pig; by extension, the part that stands out, especially the bow of a ship or boat |
| ŋusúʔ-an | to express dislike of someone by pursing the lips | |
| Mori Bawah | ŋusu | exterior mouth area, snout (Mbib>Mead 1998) |
| Tolaki | ŋusu | phlegm |
| Kulisusu | me-ŋunsu | to sniff |
| Popalia | ŋusu | mouth |
| Bikol | ma-ŋúsoʔ | talkative |
| ŋúsoʔ | mouth | |
| ŋu-ŋusóʔ-on | describing someone with a large mouth | |
| Proto-Bungku-Tolaki | ŋusu | snout |
| Bikol | mag-ŋúsoʔ | to reproach, admonish |
| CMP | ||
| Laha | nuku | mouth |
| OC | ||
| Hawaiian | nuku-manu | a variety of taro; the corm is pointed like a bird’s beak (Kauaʻi only) |
| nuku-kau | a variety of taro | |
| nuku wai | stream mouth | |
| nuku | beak, snout, tip, end; spout, beaker of a pitcher; mouth or entrace, as of a harbor, river, or mountain pass; scolding, raving, ranting, grumbling | |
| Nukuoro | ŋudu | mouth; mouth of, rim of |
| ŋudu ai | act as an interpreter | |
| Kapingamarangi | ŋudu daalo | spear foreshaft |
| ŋudu | mouth | |
| ŋudu di waga | prow of canoe | |
| Mussau | ŋusu | nose |
| Marau₂ | nusu- | mouth |
| Lele | ŋusu-n | his/her lip |
| Loniu | ŋusu- | lip(s) |
| Papitalai | ŋucu- | lip |
| Nali | ŋusu- | lip(s) |
| Lou | ŋusu- | lip(s) |
| Tabar | ŋuju- | mouth |
| Mendak | e-ŋus | mouth |
| Takia | ŋudu- | nose |
| Kove | nuru | nose |
| Hoava | ŋuzu | mouth |
| Roviana | ŋuzu | mouth |
| Tuvaluan | kau ŋutu | corners of the mouth |
| lau ŋutu | lip | |
| kau ŋutu ava | mouth of reef channel | |
| ŋutu | mouth; beak | |
| Pokau | nutu | mouth |
| Motu | udu | mouth; nose; beak |
| Pileni | ŋutu | mouth |
| Anuta | ŋutu korekore | to curse someone or shout in anger |
| ŋutu | mouth; cutting edge (of knife, scissors, axe, adze, etc.) or the striking edge of a club or point of a spear | |
| Rennellese | ŋutu | mouth, beak, breath |
| ŋutu-a | to be heard of; to spread, as news or fame | |
| ŋutu aga | side of a trail, roadside | |
| haka-ŋutu | to eat a great deal, overeat | |
| Samoan | ŋutu | mouth; beak |
| ŋutu-vale | use indecent language | |
| ŋutu-ava | mouth of a channel or passage in the reef | |
| Futunan | ŋutu | mouth, beak, muzzle; orifice, neck (of a bottle) |
| Apma | ŋusu | nose |
| Maxbaxo | ŋunsu- | nose |
| Wayan | vaka-ŋusu | have a mouth, beak, snout, spout, etc. |
| ŋusu | mouth of an animal; external mouth or lips of a person, fish, etc, beak (of bird or turtle); snout or muzzle of a dog, pig, etc.; entrance or opening to certain objects with cylindrical or long narrow passage behind (bottle, kettle, teapot, river; spout or nozzle of pipe, hose, etc.; spokesman or voice | |
| Fijian | ŋusu- | the mouth |
| ŋusu ni maŋana | the labia pudenda | |
| ŋusu-ŋusu cā | foul-mouthed | |
| Niue | ŋutu | mouth, entrance (e.g. of cave, channel in reef); beak of pipefish |
| ŋutu loa | long-tongued person, gossip, busybody | |
| Tongan | ŋutu-ŋutu ua | double-tongued |
| ŋutu | mouth (but the mouth of a river is its ); beak; orifice; mouthpiece; brim; opening or hollow (of a canoe); mouth (muzzle) or barrel of a gun; orally, by word of mouth | |
| Rarotongan | ŋutu roa | symbolically, the turtle; in the ancient chants the turtle was seldom referred to or spoken of as , but as |
| ŋutu pā | a door, the entrance to a house, gateway | |
| ŋutu | lip, rim, edge, entrance, orifice | |
| ŋutu are | a household, members of a family; a doorway | |
| ŋutu ava | the entrace of a harbor | |
| Maori | ŋutu roa | a name for the |
| ŋutu | lip; beak; rim of a vessel, mouthpiece of a calabash; mouth, entrance, of a cave, river, etc.; talk, gossip | |