The Austronesian Comparative Dictionary

*taRuq to store, put away for safekeeping, hide valuables; to place a bet in gambling; lay an egg

PMP taRuq to store, put away for safekeeping, hide valuables; to place a bet in gambling; lay an egg

WMP
Yami tayo to hide
Itbayaten tayo hiding
Agta (Central Cagayan) məg-təgu to hide
Ifugaw tálu to hide, conceal
Ibaloy i-talo to store, keep, put away something
Ilokano ag-táro to place a bet
táro competition in tolerance; stake; wager; bet
Ayta Abellan tayo to hide, conceal
Tagalog tagóʔ hidden; kept out of sight; inconspicuous, not visible; obscure, hidden from view; secret, occult; latent, hidden, concealed
i-tágoʔ to hide, to conceal
Hanunóo táguʔ hiding (as hiding something in a cave)
Romblomanon pa-nāguʔ someone’s hiding or taking shelter in a given location
tāguʔ someone or something hides or takes shelter in a given location
Masbatenyo taguʔ-ón keep safe, take care of
tágoʔ secluded, of a place
Agutaynen i-talok to hide or put something away; to conceal something; to keep or save something for future use; to store something away
ma-nalok for a person to hide from others
oŋ talok in secret; secretly; in private
Cebuano ka-táguʔ-un feel very much like hiding oneself
táguʔ hidden from view (as a house behind trees); to hide, keep away from view or knowledge; put away in a safe place for future use
Maranao tagoʔ put (as rice in a pot), place; contents (as of a sack); keep (as money for someone), hide (as money for safekeeping)
tagoʔ-ai container
Manobo (Western Bukidnon) taGuʔ to put inside
Mansaka ka-tagow-an hiding place
tágoʔ hidden, concealed; to hide, to conceal (as money)
Ida'an Begak taru to put
Gayō taroh a wager, a bet
be-te-taroh to wager, place a bet
Lun Dayeh taruʔ make, do
Acehnese tarōh lua the wagers of the bystanders at a cockfight
tarōh put down, wager (in a game or gambling contest)
Kelabit taruʔ making, doing; putting, placing
Toba Batak pa-taru-hon to escort someone who is leaving
Karo Batak er-taruh to wager, place a bet
taruh put down, of a wager
Iban taroh to put away, keep; lay a bet
Malay taroh hati to take a fancy to
pə-taroh-an stakes in gambling
taroh depositing; staking; having, putting, or keeping in a place of safety
Tombulu tahuʔ put into, put away, store inside
Ponosakan tauʔ to put away
Mongondow lin-taguʔ to keep, preserve, lay away (in the heart)
Ngaju Dayak taroh wager (in betting or in games)
ba-taroh to bet, place a wager on something in gambling
Sundanese taruh a bet, wager
duit taruh the money that one puts down or wagers in a game
Old Javanese maka-toh to have as a stake, put up for stake; to stake, risk
a-mwat toh to gamble
toh stake (in game, gambling, wager, competition, combat); main stake (in combat), the person on whom one relies as the main or sole support
bwat toh gambling
Javanese ŋe-toh to bet something, i.e. use something as a gambling stake
toh gambling stake; birthmark
Sasak taroʔ a wager, a bet on something; to insert; place a bet
Proto-South Sulawesi taro to put, place
Proto-Minahasan tahuʔ put into, store in
CMP
Soboyo tahu to lay down, put or place
Buruese tahu-h to place or set
Asilulu talu to place, to put
Fordata n-taru laying of eggs; to lay an egg
Yamdena n-ba-taru to wager, place a bet
Erai tau to put, lay
Lamaholot taʔo to put, place, deposit
taʔo to place, put, set, lay down
Tetun tau to place, to put, to set
tau moras to apply ointment to cure an ailment; to entrust with (valuables, etc.)
Vaikenu tao to put
Wetan tari to put away, pack up, lay down, leave
OC
Vitu taruh-ia to put, place
taru laŋaria to put something up
Lakalai talu to put in; to plant; to put down on the ground, as a bundle carried on the head
Toqabaqita alu-a put, put down, place (as a mat on the ground); put on (as hat, shoes); bury (a corpse); have, possess, own (other than domestic animals and pets); offer a bounty for killing someone
Bugotu talu-a Stop! Wait a minute! Refrain!
talu to put, place, appoint; used as auxiliary verb to denote continuance of action
Lau alu to place, put, lay down; to give, send; to bury; to have, to be; to become, change into
Kwaio alu to put, keep
Nggela talu to put, place, set
Sa'a älu to put, to place; to change into, to become
Motu taru-ahanai to put out from fence
taru-a to cover, as with a sheet, to wrap oneself in
taru-adiho to put down, of a loaded (native netted bag)
Wayan tau-ni to put or place something, lay something down, deposit something
i-tau-tau place for putting things
tau be located, situated, positioned, placed, put; be in, at or on a place
Wuvulu ʔau to put

PWMP ma-naRuq (gloss uncertain)

WMP
Itbayaten ma-nayo to hide, conceal
Agutaynen ma-nalok to hide from
Lun Dayeh naruʔ to make, to do
Kelabit naruʔ to make, do; put, place
Toba Batak ma-naru-i asar to build a nest
Karo Batak naruh-i bring something somewhere (as rice from the field to the village); to supply, fetch (as water)
naruh to guide, escort
Malay mə-naroh to have; to keep; to harbor; to entertain in one’s heart
Mongondow mo-naguʔ to store, keep, lay away, put away; leave behind (an inheritance); to withhold, keep in the heart; to inculcate, impress on someone
Sundanese naruh-an to bet on something

PWMP maR-taRuq to lay down, put down, put away

WMP
Tagalog mag-tágoʔ to hide; to hide oneself; to lurk; to hide something; to keep something secret; to save or put away for the future; to put something away in its proper place
Masbatenyo mag-tágoʔ to hide, conceal, evade
Agutaynen mag-talok to hide something somewhere; to keep or reserve something for future use
Acehnese meu-tarōh to wager, place a bet on something
Sangir məʔ-taho put in, stash away, hide
Toba Batak mar-taru to place a bet, wager something
Malay ber-taroh to bet; to deposit stakes

PMP pa-taRuq something given to another for safekeeping

WMP
Tagalog pa-tágoʔ something given to another for safekeeping
pa-tagóʔ covert; secret; hidden; disguised
Hanunóo pa-táguʔ hiding oneself
Malay pə-taroh a trust; something confided
CMP
Fordata n-fa-taru bring something to a specified place

PWMP t<in>aRuq what is laid, placed or put down

WMP
Tagalog t<in>ágoʔ hidden (as money)
Cebuano t<in>águʔ something hidden
Lun Dayeh t<in>aruʔ made or done by someone
Toba Batak t<in>aru egg
mar-t<in>aru to lay an egg
Karo Batak t<in>aruh egg
Mongondow s<in>aguʔ what is put aside or given to someone for safekeeping

PWMP t<um>aRuq (gloss uncertain)

WMP
Tagalog t<um>ágoʔ to hide; to hide oneself; to lurk
Old Javanese t<um>oh-i to put up a stake (for someone or something), bet on, vouch for, guarantee

PWMP taRuq-an (gloss uncertain)

WMP
Itbayaten tayw-an hide-out, hiding place
Tagalog tagu-án a place for hiding or keeping things (as money); harbor; covert; any place of shelter; children’s game of hide-and-seek
Hanunóo taguʔ-án be hidden, be concealed, as an object
Masbatenyo taguʔ-án hide-out, hiding place
t<ar>aguʔ-án hideouts
Cebuano táguʔ-an-an hiding place; hideout
Manobo (Western Bukidnon) taGuʔ-an a container
Toba Batak taru-an maŋan have a servant who brings you food and drink
taru-an minum have a servant who brings you food and drink

PWMP taRuq taRuq (gloss uncertain)

WMP
Cebuano táguʔ-táguʔ game of hide-and-seek
Toba Batak taru-taru dung, manure