| WMP | ||
| Tagalog | i-sáloŋ | to sheathe a sword; to lower one’s weapon as a sign of surrender |
| sáloŋ | replacing a sword or knife in sheath or scabbard, or a revolver in its holster | |
| Toba Batak | saruŋ | sheath of a knife |
| Iban | saroŋ | sheath, case, covering |
| saroŋ dukuɁ | scabbard | |
| saroŋ surat | envelope | |
| Malay | saroŋ jari | thimble (‘finger sheath’) |
| saroŋ kaki | sock (‘foot sheath’) | |
| saroŋ | sheath, covering | |
| kain saroŋ | the typical Malay long kilt or skirt; usually explained as saroŋ (sheath, wrapper), but the garment is used in Ceyon, where it is known as ; Yule derives the word from Singhalese | |
| saroŋ keris | kris sheath | |
| me-ñaroŋ-kan sənjata | to sheathe a weapon | |
| Old Javanese | s<in>aruŋ | to sheathe |
| saruŋ | cloth | |
| saruŋ-an | a sheathe | |
| Javanese | ñaruŋ | to wrap or sheathe (a weapon); to dress someone in a saruŋ; to wrap a weapon in protective cloth |
| saruŋ | man’s ankle-length wrap-around skirt; kris sheath | |
| Balinese | saruŋ | a sarong |
| saruŋ-in | be provided with a sarong | |
| Sasak | ñaruŋ | to sheath (of a kris) |
| saruŋ | a sheath | |
| Malagasy | mi-saruna | to cover oneself; to have a lid, to be covered |
| Bikol | sarúŋ-an | sheath, scabbard, holster |
| mag-sároŋ | to sheath | |
| Malagasy | saruna | a cover, a lid |