The Austronesian Comparative Dictionary

*bales₁ to answer, retaliate; reciprocate good or evil

PAN bales₁ to answer, retaliate; reciprocate good or evil

Form.
Saisiyat shu-baəh to revenge
Pazeh pa-baret to answer
ka-baret to borrow
Saaroa m-utu-a-valəə to echo
um-ali-a-valəə to answer
Rukai tua-bálə to answer
Rukai (Budai) tua-bálə to answer
Puyuma vares avenge, retaliate
Puyuma (Tamalakaw) vares avenge, retaliate
Paiwan valet oppose someone, talk or strike back; do in return; trade places with; return a visit; oppose, take revenge
WMP
Isneg bálat revenge, turn (opportunity in an alternating order)
Itawis bálat retaliation, revenge; retaliate
Bontok báləs to revenge; to pay back
Ifugaw balló conveys the idea of vengeance; take revenge on somebody (with unexplained )
Casiguran Dumagat balés the custom whereby a Negrito works for a lowland person for a few days, and then the lowland person works for the Negrito for the same number of days
Pangasinan balés retribution, vengeance, price (of action, etc.)
Ilokano báles take revenge; vengeance; reward, repay; make requital, remuneration
Kapampangan ablas-an to return something; imitate
kak-ablas echo
ablas what one gives in return for something else; revenge
Aklanon báeos revenge, repayment; pay back (a favor), revenge (a crime), get even
Agutaynen belt-en to get revenge on someone; to avenge; to retaliate; to “get even” with someone
mag-belet to repay, return a favor or help; to reciprocate
Cebuano bálus do back to someone what he did to the agent; for something to be done one way and then the opposite way; for a brother and sister to marry people that are also brothers and sisters; avenge; return a favor, repay a moral obligation
Manobo (Western Bukidnon) bales repay, reward; revenge
Bintulu baləs ɗaw supernatural storm precipitated by mockery of animals (lit. ‘retaliate day’)
Toba Batak balos repay something to someone, retaliate; answer (a letter)
Malay balas requital, repayment; reply (e.g. to a letter)
Nias balə revenge
Buginese waleʔ reciprocate, do in return
Makassarese balasaʔ what is reciprocated; revenge; answer (to a letter or request)
Lampung balos return something
Sundanese bales retribution, retaliation; retaliate, avenge; to answer
Old Javanese wales return, reaction, countermove, repayment, retaliation, revenge
Javanese wales retribution, revenge; response; reaction; return
Balinese bales reward, recompense, desserts; to reward, repay, retaliate; respond, reply (to a letter)
Sasak bales answer; avenge
Bikol balós take revenge on, get even with, retaliate against
Malagasy valy the answer to a question or a letter; a reply; a revenge or recompense
Bikol balós-balós reciprocate
ma-balós thank you
CMP
Fordata valat answer, repay, requite
Roma wahal answer
Erai halas repay, revenge
Kisar walhe repay, requite, answer
Leti walsa repay, requite, answer
Komodo balah to answer, repay
Kambera balahu retribution, retaliation; compensation; result
SHWNG
Buli palas to pay
Kowiai/Koiwai na-fales to answer