The Austronesian Comparative Dictionary

*dahun leaf; blade of paddle or oar; ‘table’ for eating

PMP dahun leaf; blade of paddle or oar; ‘table’ for eating

WMP
Itbayaten rahon wide leaf, big leaf, broad leaf
Isneg adón leaf (of a plant)
Agta (Central Cagayan) don leaf
Malaweg don leaf
Itawis don leaf
Ibanag don leaf
Agta (Dupaningan) don leaf
Yogad don leaf
Casiguran Dumagat dɔn leaf
Tagalog dáhon leaf of a plant or book; sheet of paper
Chamorro hagon faha filefish: Oxymonacanthus longirostris
hagon leaf, foliage, frond
Bantuqanon rahon leaf
Hanunóo dáwun leaf; large leaves which have been cut and removed from banana plants or banana-like (Musae) plants; leaves which are still on the stalk are known as
Masbatenyo dáhon leaf, foliage
Tboli doun (of trees, plants) leaf; to leaf out
Aklanon dáhon leaf, leaves; to produce leaves
Waray-Waray dáhon leaf, foliage
Agutaynen daon leaf of a plant or tree
Hiligaynon dáhun leaf
Moken daʔon leaf
Palawan Batak daʔon leaf
Manobo (Agusan) dɨun leaf
Cebuano dáhun leaf; grow leaves
Binukid dahun leaf, blade (of a tree or plant)
Maranao raʔon leaf
Manobo (Western Bukidnon) dahun leaf of a tree or plant
Bonggi doudn leaf
Klata daʔu leaf
Kalagan daun leaf
Tiruray daʔun a leaf; to produce leaves
Yakan dawen a leaf (of plants and trees)
Tombonuwo roun nu posuwon kind of insect
roun leaf
Mapun dawun ~ dun leaf; hair (on one’s head); blade of grass
Ida'an Begak daun leaf
Tausug dahun a leaf (of plants and trees)
Bisaya (Limbang) daun leaf
Bisaya daun leaf
Murut (Tagol) raun leaf
Narum dəʔon leaf
Kiput dun leaf
Talaud roŋŋa leaf
Berawan (Long Terawan) dion leaf
Bintulu raʔun leaf
Kenyah (Long San) laʔun leaf
Kenyah laʔun leaf
Kelabit daʔun leaf
Sangir dauŋ u waŋo kind of small green fish
me-dauŋ to get leaves
dauŋ leaf of plants
Lahanan daʔun leaf
Kayan (Uma Juman) daʔun leaf
Melanau Dalat (Kampung Teh) dəʔun leaf
Melanau Dalat dəʔun leaf
Melanau (Mukah) daʔun leaf
Bekatan daun leaf
Iban pantok daun green broadbill
daun leaf; page (of book); blade (of knife); sheet (of paper), card
pantak daun lesser green leafbird
ular daun whip snakes, Dryophis spp.
Malay daun pintu body of door
buroŋ daun Malayan black-throated blue flycatcher: Stoparola thalassinoides
ikan daun baru spotted moonfish: Drepane punctata
daun dayoŋ blade of oar
ular kapak daun green viper: Lachesis gramineus
ikan daun batfish: Platax sp.
daun leaf; playing-card; leaf-like object; table top; blade of oar
buroŋ sapu daun wagtail: Motacilla melanope
makan sa-daun to eat off the same plate
belalaŋ daun leaf insect: Phyllium spp.
Seru daon leaf
Maloh daun leaf; cooked rice
Bukat daʔun leaf
Ponosakan daʔun leaf
Kaidipang du:ŋo leaf
Mongondow daun kayu substitute name for the bird
daun leaf, leaves
Gorontalo duuŋo leaf
Tialo looŋ leaf
Kayan daʔun leaf of a tree or any plant
daʔun leaf
Tunjung roun leaf
Dohoi daun leaf
Balantak roon leaf
Banggai loon leaf
Ngaju Dayak dawen leaf (of plants, tree, table, rudder)
man-dawen to leaf out, sprout leaves
Uma rau leaf
Paku raun leaf
Ma'anyan rawen leaf
Tae' daun leaf
Boano aʔun leaf
Mandar dauŋ leaf
Murik laʔun leaf (singular; cf. itun ‘leaves, foliage’)
Buginese dauŋ leaf
Muna roo leaf
Makassarese rauŋ leaf
Popalia roʔo leaf
Sundanese manuk daun kind of bird
daun leaf (of a tree, plant, or table)
Old Javanese ron ~ rwan leaf
Madurese dhaun leaf
Javanese ron leaf
Balinese don leaf
dondon foliage
don-donn-an leaves of many kinds, gathered to be eaten as vegetables
don-an ~ dahun-an leaves used as plates
Sasak daun leaf
be-daun have leaves
Bikol dáhon leaf, foliage; page
Malagasy rávina a leaf; fig., thin, slender
Bikol dáhon nin tubó whip snake (small, green and poisonous)

PCEMP daun leaf; head hair; classifier used in counting certain types of objects

CMP
Alune loi-ni its leaf; leaf of
Paulohi lau leaf
Teluti daun leaf
Hitu lau- leaf
Saparua laun leaf
Asilulu lau leaf; shutter, page; numerical connector for sheets of paper, etc.
matanulu lau door
Laha louŋ leaf
Ujir rawin leaf
Dobel rakwun leaf
Tugun ai ron leaf
Erai ron leaf
Talur ai-ron leaf
Manggarai sauŋ para a door
sauŋ gilo a fish, the murrel: Ophiocephalus striatus
sauŋ leaf
Bimanese roʔo leaf
Galoli ai ron leaf
Sika rouŋ leaves of a tree; paper, page of a book; head hair
Anakalangu rau leaf
Kodi rojo leaf
Lamboya ro leaf
Atoni noʔo leaf
Kambera rau leaf; hair
Rotinese do-k leaf, leaf of a tree; classifier used in counting hairs, strings of beads
Dhao/Ndao rau leaf; feather

PEMP raun leaf; head hair; classifier used in counting certain types of objects

SHWNG
As a-laun leaf
Woi raun leaf
Pom rau leaf
Ansus we-rauŋ leaf
Serui-Laut re-rau leaf
Wandamen rau leaf
Moor ranu leaf
OC
Hawaiian lau-lau wrapping, wrapped package; packages of leaves or banana leaves containing pork, beef, salted fish, or taro tops, baked in the ground oven, steamed or broiled
lau-papa a broad flat, as of coral, lava, reef; board, lumber
hoʔo-lau to grow leaves, to leaf out
lau leaf; frond; to leaf out
Puluwat réé leaf
Chuukese chéé leaf; sheet; width, breadth (of flat objects only)
Pohnpeian teh leaf, sheet, page
Kapingamarangi lau leaf; eave of a house; long hair on the temples (former masculine hair style)
lau-iga-daga largest kind of tuna
Sobei rau leaf
Leipon low key leaf of a tree
Sori lauŋ leaf
Lindrou laʔu key leaf of a tree
Nali yow key leaf of a tree
Likum leʔu kay leaf of a tree
Titan laun key leaf of a tree
Tarpia dau leaf
Ali rouŋ leaf
Kis rou leaf
Manam dau leaf
Nehan rau-rau a plant species; two types: a yellow leaf and green leaf variety, fam. Leguminoseae, coral bean species; coral trees (leaves can be eaten as a spinach substitute: Erythrina variegata, Erythrina indica
Bali (Uneapa) rauŋu leaf
Sio lau leaf
Gitua rau leaf; head hair
rau bitai kind of green snake
Yabem lauŋ leaf
Numbami lau leaf; page, sheet of paper
Sikaiana lau leaf
Toqabaqita rau leaf, leaflet
Nggela rau leaf; prefix to names of trees
rau-rau leaves, leavage, foliage
Sa'a räu leaf; leaf used as a wrapper in cooking
Motu rau leaf
Sinaugoro lau leaf
Hula rau leaf
Keapara lau leaf
Arosi rau leaf; prefix to names of trees; plank
Anuta te rau poe the flat surface of canoe paddle blade
rau leaf; frond; head hair; sheet of paper
Rennellese gau leaf; bark, as of hibiscus or Gnetum latifolium; count with classifier
Rotuman rau leaf, (of grass) blade; tobacco; sheet or leaf of paper
Samoan lau leaf; blade of a knife; thatch; classifier for flat, thin objects
Nokuku rai leaf
Piamatsina rau leaf
Malmariv rau- leaf
Raga rau leaf
Aore rau- leaf
Araki dau leaf, palm leaf
Leviamp raun leaf
Lingarak no-ron leaf
Axamb raun leaf
Maxbaxo n-raun leaf
Wayan rau leaf; ; hair of the head; page, leaf of paper
Fijian drau leaf; hair of the head
drau ni kuro kind of fish
drau ni kau leaf of a tree
Niue lau leaf of a tree; page of a book
lau-papa floor; board, platform
lau-lau table; plaited coconut leaves on which a feast is spread; to spread
lau-ulu hair
Tongan lau ~ lou leaf; sheet, layer, of paper, board, etc.; blade; flat, of bat, saw, etc.; hair of the head
lau-papa board, plank
Rarotongan rau leaf (in composition)
Maori rau leaf; blade of a weapon; plume, spray, feather
rau-rau foliage; thatch
Wuvulu xau- leaf
Arop rau- leaf

Also Toba Batak daon ‘leaf, medicine’, Arosi rawa Also Toba Batak daon ‘leaf, medicine’, Arosi rawa ‘leaf’. The secondary meaning ‘head hair’ is widespread in the languages of eastern Indonesia and the Pacific, and looks very much like a Papuan contact feature. Since this apparent innovation is found as far east as Polynesia it probably was acquired by or before Proto-Oceanic times, and then transmitted like any other feature of the language as Austronesian speakers spread eastward beyond the reach of Papuan contact. The fact that it also appears in Sama-Bajaw languages, but nowhere else in western Indonesia or the Philippines, lends strength to the hypothesis that it is due to Papuan contact, since the Sama-Bajaw almost certainly were involved in the spice trade that linked the Moluccas of eastern Indonesia with various ports in western Indonesia and the southern Philippines, and so would have had many opportunities for contact with Papuan-speaking groups.

In addition, polymorphemic reflexes in Bikol, Iban, Malay, and Gitua suggest that *dahun figured in the name for the whip snake, a small, green poisonous species that presumably is well camouflaged in foliage, and hence extremely dangerous. Although a specific term cannot be reconstructed on the basis of known evidence, this may have been PMP *hulaR dahun. The names of various birds (Iban, Malay, Sundanese, Bolaang Mongondow) fish (Malay, Sangir, Chamorro, Manggarai, Fijian, Kapingamarangi), and insects (Tombonuwo, Malay) that incorporate a reflex of PMP *dahun may be products of convergence, or retentions of terms for which the surviving evidence is too fragmentary for reconstruction, and the common element in expression such as Malagasy daun pintu ‘body of door’, Manggarai sau? para, Asilulu matanulu lau ‘door’ probably is the result of historically secondary changes.

PWMP ma-dahun leafy, dense, of foliage

WMP
Isneg m-adón to produce one leaf
Tagalog ma-dáhon leafy, having many leaves
Waray-Waray ma-dáhon abundant, of leaves
Uma mo-rau to have leaves
Mandar ma-dauŋ leafy, dense, of foliage
Old Javanese ma-ron ~ ma-rwan with leaves, sprouting leaves
Bikol ma-dáhon leafy

PWMP maŋ-dahun to have or sprout leaves

WMP
Cebuano manáhun prosper, do well financially
Mapun nawun begin to develop leaves
Tae' men-daun rich in leaves, having leaves
Mandar men-dauŋ to have or sprout leaves
Malagasy man-drávina to bud, as leaves, to bear leaves

PWMP maR-dahun to leaf out, sprout leaves

WMP
Isneg mag-dón to produce one leaf
Tagalog mag-dáhon to grow or sprout leaves
Masbatenyo mag-dáhon to grow leaves
Tausug mag-dahun to develop leaves
Iban be-daun have leaves; to flame, of fire
Malay ber-daun leafy, to have leaves
Bikol mag-dáhon to sprout leaves

Possibly also Buginese mad-dauŋ ‘to flutter in the breeze, as a flag or pennant’.

PMP dahun-dahun foliage, leaves

WMP
Aklanon dahón-dahón grass snake
Cebuano dáhun-dáhun any insect that looks like a leaf
Old Javanese ron-ḍon leaves
Balinese don-don foliage

POC raun-raun foliage, leaves

OC
Hawaiian lau-lau wrapping, wrapped package; packages of leaves or banana leaves containing pork, beef, salted fish, or taro tops, baked in the ground oven, steamed or broiled
Nggela rau-rau leaves, foliage
Wayan rau-rau leaves
Fijian drau-drau the leaves on which food is served up; the cover or wrapper of anything
drau-drau tabono hidden by leaves, as fruit on a tree
Niue lau-lau table, plaited coconut leaves on which a feast is spread
Maori rau-rau foliage; thatch; a divination rite in which leaves were used

The agreement between Malay makan sa-daun ‘eat from the same plate’ and Fijian drau-drau ‘the leaves on which food is served up’ are a reminder that in the Austronesian world traditional ‘tables’ (at least for feasts) probably were banana leaves laid out on the ground on which the food was placed.

PMP dahun nu taliŋa the auricle or shell of the ear

WMP
Isneg adón talíŋa the auricle or pinna of the ear
Yakan dawen teyiŋe the external ear
Malay daun teliŋa outer edge of earlobe
Tae' daun taliŋa ~ don taliŋa shell of the ear

POC raun ni taliŋa the auricle or shell of the ear

OC
Anuta rau tariŋa earlobe

Also Balinese don kupiŋ ‘the tip of the ear’, Manggarai sauŋ tilu ‘shell of the ear’.