Form. |
Seediq (Truku) |
kila |
to know |
Seediq |
kila |
to know |
WMP |
Casiguran Dumagat |
kilála |
to be acquainted with (said to be from ) |
Kapampangan |
maki-kilála |
to recognize |
|
kilála |
be acquainted |
|
paki-kilála |
to make known, introduce |
Tagalog |
ka-kilalá |
an acquaintance |
|
pag-ki-kilala |
mutual knowledge of each other; meeting; becoming acquainted |
|
pag-kilala |
acknowledgement; receiving, admitting, thanking, recognizing an obligation or debt, etc.; informing about the receipt of something; answering; identification; view; a way of looking at or considering a matter; opinion; recognition; recognizing |
|
k<in>í-kilala |
titular; in title or name only |
|
mag-pa-kilala |
to make known; to reveal; to show; to attest; to infer; to indicate; to imply; to denote; to be a sign of; to stamp; to show to be of a certain quality or character |
|
pag-ká-kilala |
knowledge of a person; recognition; a being recognized |
|
pag-pa-pa-kilala |
a making known; an expression; demonstration; a showing of emotion; introduction |
|
kilalá |
familiar; well-known; known to all; proverbial; known |
|
kilalá-ŋ-kilalá |
widely known; in the public eye |
|
pag-ka-kilalá |
prestige; reputation; distinction; influence |
|
mag-kilalá |
to become acquainted |
|
taga-pag-pa-kilala |
toastmaster |
|
ipa-kilala |
to introduce; to make known; to present; to reflect; to reproduce; to show; to betray; to reveal; to signify; to make known by signs, words or actions |
|
kilala-n-ín |
to acknowledge; to recognize; to consider; to reckon, to judge; to identify; to recognize as being a particular person or thing |
|
di-kilalá |
nameless; having no name; unknown; not well known; strange; not known, seen or heard of before; unfamiliar |
Hanunóo |
kilála |
knowing (someone), being acquainted with (someone); acquaintanceship |
|
mag-ka-kilála |
be acquainted (used mostly in the passive) |
|
ka-kilála |
an acquaintance |
Masbatenyo |
ka-kilála |
an acquaintance |
|
mag-pa-kilála |
to introduce, make someone known |
|
kilalá-h-on |
become acquainted with, get to know; be treated, be regarded, be considered |
Aklanon |
kiláea |
to be acquainted, get introduced |
|
ka-kiláea |
an acquaintance, friend |
|
manóg-pa-kiláea |
emcee, master of ceremonies; introducer |
Waray-Waray |
kilalá |
known, recognized |
|
kilála |
an acquaintance |
Hiligaynon |
kilála |
acquaintance, person with whom one has a facial acquaintance |
Palawan Batak |
kilala |
to recognize a person |
Binukid |
kilala |
to recognize, know (someone or something) |
Maranao |
kilala |
recognize, identify |
Manobo (Western Bukidnon) |
kilala |
to know someone; to recognize someone or something; an acquaintance |
Mansaka |
kilara |
to recognize |
Tiruray |
gilolo-n |
recognizable |
Yakan |
kilale-h-un |
to recognize |
|
mag-kilale |
to know, recognize, point out something |
Mapun |
mag-pa-kila |
to introduce; to make oneself recognizable; to introduce oneself |
|
saʔ na ta-kila-kila |
no comparison; can’t imagine |
|
kila |
to recognize something or someone; to be acquainted with someone; to identify something; to have someone identify something |
Tausug |
kilā |
recognition |
Toba Batak |
maŋ-hilala |
to feel, sense |
|
paŋ-hilala-an |
emotion, feeling, sentiment |
Iban |
kelala |
perceive, scrutinize (e.g. a pig’s liver for omens), identify, know, recognize (a person) |
Tae' |
kilala-i |
remember, recollect |
OC |
Mussau |
kila |
to know (people), be acquainted with |
Manam |
kilala |
sign; to give a sign; to recognize |
|
kilala-ŋ |
to know to recognize (me) |
Mbula |
kilaala |
perceive, recognize; realize, understand; be aware, know well |
Roviana |
gila |
to know, to understand; a beacon |
|
v<in>a-gila-gila |
a sign |
|
gila-nia |
be known, understood |
Bugotu |
githatha |
to know, be aware of, recognize |
Nggela |
gila |
to know, be expert at |
'Āre'āre |
ʔirara |
invoke a spirit in order to know what to do to cure a sick person |
Sa'a |
ilala |
to divine; the charms used are , dracaena leaf, shell forehead ornament, bows, spears, , dancing club, paddles |
Ulawa |
ilalaa dani |
to divine the weather |
|
ilala tari |
to appeal to a ghost in divination |
Arosi |
ʔirara |
to know, understand, perceive; divination, seance, ordeal; answers to questions were given by the ghosts by movements of natural objects without human intervention |
Tubetube |
kila-kilala |
recognize (usually referred to inconjunction with getting dark); sign or signal |
Mota |
gila-gilala |
understanding |
|
gilala |
to know, understand |
Paamese |
gilel |
educate; knowledgeable; clever |
Faulili |
ŋgilela |
to know |
Wayan |
kila tava |
make a wrong identification, mistake one thing for another |
|
kila-kwā |
knowledge, intelligence |
|
vī-kila-ti |
know each other, be acquainted |
|
kila |
to know, comprehend, realize, understand; be acquainted with something or someone; what is known |
|
kila-kila-ti |
try to identify or work something out, guess at something; what is guessed |
|
lei-kila-ti |
be known, understood, etc. |
Fijian |
vaka-tā-kilā |
to show, make known, reveal |
|
kila |
to know; to understand; to feel, perceive |
|
kila-kilā |
to guess; knowing, sly, cunning |
|
vā-kila-kilā |
to fawn upon one previously despised |
Tolai |
kilala-ŋ |
to know by given signs |
Toak |
-kila |
to know |