The Austronesian Comparative Dictionary

*kilala to know (a person), recognize, be acquainted with; to feel, perceive

PAN kilala to know (a person), recognize, be acquainted with; to feel, perceive

Form.
Seediq (Truku) kila to know
Seediq kila to know
WMP
Casiguran Dumagat kilála to be acquainted with (said to be from )
Kapampangan maki-kilála to recognize
kilála be acquainted
paki-kilála to make known, introduce
Tagalog ka-kilalá an acquaintance
pag-ki-kilala mutual knowledge of each other; meeting; becoming acquainted
pag-kilala acknowledgement; receiving, admitting, thanking, recognizing an obligation or debt, etc.; informing about the receipt of something; answering; identification; view; a way of looking at or considering a matter; opinion; recognition; recognizing
k<in>í-kilala titular; in title or name only
mag-pa-kilala to make known; to reveal; to show; to attest; to infer; to indicate; to imply; to denote; to be a sign of; to stamp; to show to be of a certain quality or character
pag-ká-kilala knowledge of a person; recognition; a being recognized
pag-pa-pa-kilala a making known; an expression; demonstration; a showing of emotion; introduction
kilalá familiar; well-known; known to all; proverbial; known
kilalá-ŋ-kilalá widely known; in the public eye
pag-ka-kilalá prestige; reputation; distinction; influence
mag-kilalá to become acquainted
taga-pag-pa-kilala toastmaster
ipa-kilala to introduce; to make known; to present; to reflect; to reproduce; to show; to betray; to reveal; to signify; to make known by signs, words or actions
kilala-n-ín to acknowledge; to recognize; to consider; to reckon, to judge; to identify; to recognize as being a particular person or thing
di-kilalá nameless; having no name; unknown; not well known; strange; not known, seen or heard of before; unfamiliar
Hanunóo kilála knowing (someone), being acquainted with (someone); acquaintanceship
mag-ka-kilála be acquainted (used mostly in the passive)
ka-kilála an acquaintance
Masbatenyo ka-kilála an acquaintance
mag-pa-kilála to introduce, make someone known
kilalá-h-on become acquainted with, get to know; be treated, be regarded, be considered
Aklanon kiláea to be acquainted, get introduced
ka-kiláea an acquaintance, friend
manóg-pa-kiláea emcee, master of ceremonies; introducer
Waray-Waray kilalá known, recognized
kilála an acquaintance
Hiligaynon kilála acquaintance, person with whom one has a facial acquaintance
Palawan Batak kilala to recognize a person
Binukid kilala to recognize, know (someone or something)
Maranao kilala recognize, identify
Manobo (Western Bukidnon) kilala to know someone; to recognize someone or something; an acquaintance
Mansaka kilara to recognize
Tiruray gilolo-n recognizable
Yakan kilale-h-un to recognize
mag-kilale to know, recognize, point out something
Mapun mag-pa-kila to introduce; to make oneself recognizable; to introduce oneself
saʔ na ta-kila-kila no comparison; can’t imagine
kila to recognize something or someone; to be acquainted with someone; to identify something; to have someone identify something
Tausug kilā recognition
Toba Batak maŋ-hilala to feel, sense
paŋ-hilala-an emotion, feeling, sentiment
Iban kelala perceive, scrutinize (e.g. a pig’s liver for omens), identify, know, recognize (a person)
Tae' kilala-i remember, recollect
OC
Mussau kila to know (people), be acquainted with
Manam kilala sign; to give a sign; to recognize
kilala-ŋ to know to recognize (me)
Mbula kilaala perceive, recognize; realize, understand; be aware, know well
Roviana gila to know, to understand; a beacon
v<in>a-gila-gila a sign
gila-nia be known, understood
Bugotu githatha to know, be aware of, recognize
Nggela gila to know, be expert at
'Āre'āre ʔirara invoke a spirit in order to know what to do to cure a sick person
Sa'a ilala to divine; the charms used are , dracaena leaf, shell forehead ornament, bows, spears, , dancing club, paddles
Ulawa ilalaa dani to divine the weather
ilala tari to appeal to a ghost in divination
Arosi ʔirara to know, understand, perceive; divination, seance, ordeal; answers to questions were given by the ghosts by movements of natural objects without human intervention
Tubetube kila-kilala recognize (usually referred to inconjunction with getting dark); sign or signal
Mota gila-gilala understanding
gilala to know, understand
Paamese gilel educate; knowledgeable; clever
Faulili ŋgilela to know
Wayan kila tava make a wrong identification, mistake one thing for another
kila-kwā knowledge, intelligence
vī-kila-ti know each other, be acquainted
kila to know, comprehend, realize, understand; be acquainted with something or someone; what is known
kila-kila-ti try to identify or work something out, guess at something; what is guessed
lei-kila-ti be known, understood, etc.
Fijian vaka-tā-kilā to show, make known, reveal
kila to know; to understand; to feel, perceive
kila-kilā to guess; knowing, sly, cunning
vā-kila-kilā to fawn upon one previously despised
Tolai kilala-ŋ to know by given signs
Toak -kila to know

PWMP ma-kilala (gloss uncertain)

WMP
Tagalog má-kilala to know; to be acquainted with; to have knowledge of a person; to know someone; to be characterized; to be distinguished; to pick out or recognize someone or something from surroundings; to recognize; to know again; to discern; to know
Masbatenyo ma-kilála be recognized, be identified
Old Javanese ma-kilala to have the usufruct (right to the service) of

PMP pa-kilala (gloss uncertain)

WMP
Casiguran Dumagat pa-kilála go-between, intervener (in the case of an elopement; the term for the man who goes to the angry father of the girl, at the request of the boy’s family, to bring about a reconciliation); to act as go-between
Aklanon pa-kiláea to introduce, acquaint
Binukid pa-kilala to make (something) known; to introduce someone to someone else; to become acquainted with someone
Tae' pa-kilala remember; think about; admonish
Old Javanese pa-kilala to have the usufruct (right to the service) of
OC
Mbula pa-kilaala to teach, help to understand

PWMP ma-ŋilala to notice, take note of; recognize

WMP
Yakan ŋilale to know
Tausug ma-ŋilā to look at (something) in order to recognize it or see whose it is, to identify something; to claim something; to shy away from (someone, especially spoken of a baby)
Toba Batak ma-ŋilala to mark; remember; notice; take note of; pay attention to
Old Javanese ma-ŋilala to enjoy the usufruct of, have a right to the services, etc. of

PWMP ka-kilala-an (gloss uncertain)

WMP
Mapun ka-kila-h-an for a person to be discovered as having something that has been recognized as not belonging to him
Tausug ka-kilā-h-an for people to be acquainted or familiar with each other
Old Javanese ka-kilala-n given to rule over temporarily

PWMP k<um>ilala (gloss uncertain)

WMP
Tagalog k<um>ilalá to respond; to react; to act in answer
Old Javanese k<um>ilala to enjoy the usufruct of, have a right to the services, etc. of

PWMP kilala-an (gloss uncertain)

WMP
Maranao kilala-ʔ-an distinguish, recognize, acknowledge
Mapun kila-an to accuse someone for having something that you recognize as belonging to you or someone else
Old Javanese kilala-n something of which one has the use
OC
Mbula kilala-n sign, mark, omen