| Form. | ||
| Bunun | atađ | kill |
| is-atađ | be killed with something | |
| Puyuma | ki-n-aTay | (imp) die |
| Puyuma (Tamalakaw) | ki-n-aTay | (imp) die |
| mi-a-n-aTay | die | |
| Puyuma | mi-a-n-aTay | die |
| Puyuma (Tamalakaw) | pi-a-n-aTay | kill |
| Puyuma | pi-a-n-aTay | kill |
| WMP | ||
| Ifugaw | até | word-base of all the words that convey the meaning of death, die, kill, try to kill by fighting |
| Casiguran Dumagat | atɛ | die; dead; death |
| Tiruray | ʔatey | dying |
| Lun Dayeh | ate | death |
| ŋ-ate | kill | |
| Kelabit | ate | death |
| ŋ-ate | kill | |
| Sangir | kuk-ate | be dying |
| ate | die | |
| met-ate | be dying | |
| Nias | ate-la | burial place for the dead |
| Tunjung | pak-ate | kill |
| Banggai | maŋa-k-ate | kill |
| pooa-k-ate | kill each other, fight to the death, duel, go to war | |
| baʔa-k-ate | commit suicide | |
| Padoe | mate | to die; dead |
| OC | ||
| Lele | kin-i-mat | he is dead |
| i-met | he is dying | |
| Takuu | mate | to die; death; corpse |
| Petats | mat | to die |
| Mengen | mati | to die |
| Vatrata | maʔ | dead |
| Form. | ||
| Thao | k-acay | a curse expressing anger toward someone: Drop dead! Go to Hell! |
| WMP | ||
| Ifugaw | k-até | death |
| Kankanaey | adi k-atéy | not to die |
| Kiput | sə-k-ataːy sədiriʔ | kill oneself, commit suicide |
| k-ataːy | kill | |
| Sangir | k-ate | die! (imperative) |
| Melanau (Mukah) | k-en-atay | was stopped, as an engine |
| k-atay | stop, as an engine that was running | |
| CMP | ||
| Bimanese | h-ade | kill; extinguish (a fire) |
| Form. | ||
| Saisiyat | masay | die |
| Thao | m-acay | die; be dead |
| Bunun | m-atađ | die; be killed |
| m-atađ vali | eclipse of the sun | |
| Tsou | hu-m-cói | dead man |
| m-cói | die | |
| WMP | ||
| Merap | matae̯ | to die |
| CMP | ||
| Luang | n-mati | to die; dead |
| WMP | ||
| Isneg | m-atáy | die |
| matay-ān | relative of a dead person; having a dead person among (them) | |
| Itawis | m-atáy | die |
| Ifugaw | m-até | he/she will die |
| Kankanaey | matéy | die, depart this life, decease, expire, go out |
| Ilokano | m-atáy | die, expire, perish, cease, become extinct, be (sick, tired) to death, become indifferent, stop |
| Kapampangan | m-até | die |
| Tagalog | má-ma-matay | assassin |
| pag-ka-matáy | death | |
| Chamorro | matai-ñalaŋ | famine, die of hunger |
| matai | dead; corpse; die | |
| Cham | matai | die; dead |
| Hanunóo | m-ar-aty-ún | slaughter, killing on a large scale |
| mátay | death | |
| maty-ún | killing | |
| Tboli | m-atay | die |
| Aklanon | m-atáy | die |
| mama-matáy | those destined to die | |
| Hiligaynon | m-atáy | die, pass away |
| Moken | matay | die; dead |
| Cebuano | kala-maty-án | a fatal spot on the body |
| m-atáy | die; stop functioning (as a watch); for the moon to be in its invisible phase; exclamation of displeasure | |
| Maranao | m-atay | die |
| Manobo (Western Bukidnon) | m-atey | die |
| hi-matey | kill | |
| Palauan | uləko-ád | dead, extinguished, paralyzed |
| oaməko-ád | kill, extinguish, put out | |
| mad | die; (electricity, etc.) go out; go numb | |
| məkə-mád | war | |
| Rungus Dusun | matay | die |
| Blaan | m-ati | dead |
| Blaan (Koronadal) | m-ati | dead |
| Kadazan Dusun | matay | die, expire, breathe one's last |
| Kiput | m-ataːy | die; dead |
| Kenyah | m-atay | dead |
| Kelabit | m-ate | die; dead |
| Melanau (Mukah) | m-atay | die; dead |
| Dairi-Pakpak Batak | mate | die; dead; blocked path; go out (fire); new moon; paralyzed |
| Toba Batak | bulan mate | new moon |
| mate ma ho | a curse | |
| m-ate dalan i | the path-road cannot be used any longer | |
| pa-mate-hon | kill someone | |
| mar-mate-an | die in throngs | |
| m-ate | die; dead; go out (fire); die down, cease (wind); conclude (fight) | |
| Iban | mati | dead; set (of the sun); fast, firm, tight, immovable |
| Malay | mati | death; extinction; perish |
| harga mati | fixed price | |
| me-mati-kan | cause to die | |
| Tontemboan | m-ate | die; kill; a curse: may you die! |
| Nias | mate dõdõ | make a deep impression on something |
| a-mate-la | corpse | |
| mate | die; become paralyzed; dry up, wither; extinguish | |
| Dampelas | ma-ate | die; dead |
| Mongondow | m-atoy | die, go out (fire, light) |
| Kayan | matey | dead |
| Tunjung | m-ate | die |
| Siang | m-atoy | die |
| Murung | m-atoy | die |
| Mentawai | matay | dead; death; die; kill; go out (cigarette); set (sun); become feeble (penis) |
| Dusun Witu | matey | to die; dead |
| Banggai | mate | die |
| Ngaju Dayak | m-atäy | die; dead |
| Bare'e | mate mpoana | die in childbirth |
| mate | die; dead; also used of something that has stopped moving or working; go out (fire, torch); stop spinning (top); stop moving (hands of a clock, the wind) | |
| Uma | m-ate | dead, die |
| Tae' | to mate | deceased person, corpse; worthless |
| mate | die; dead; disastrous, struck by misfortune | |
| mate poso | die suddenly | |
| mate ki-anak | die in childbirth | |
| mate deata | what is meted out by the gods: die a natural death; lose (in playing dice); numb, asleep (of limbs) | |
| Koroni | mate | to die; dead |
| Rejang | mateui bilai | sunset |
| mateui | die | |
| Mandar | m-ate | die, pass away; dead |
| Wolio | mate | dead; paralyzed; out (of light or fire); asleep (of hand or foot); death |
| bawabawa mate | pregnant (because an unborn child is not yet alive) | |
| mo-mate-na | deceased person | |
| Muna | mate | die; dead |
| Makassarese | mate | dead; die; new moon; paralyzed (of limbs); having lost its force (as glue that is no longer adhesive); beaten (in a game); completely done (of a matter) |
| jaraŋ mate | horse that doesn't want to run any more | |
| mate-i aŋiŋ-a | there is no wind, the wind has died | |
| takka luppa mate-mate | totally forget | |
| beraŋ mate | worn-out bush knife | |
| ka-mate-i | die somewhere; die with someone | |
| Lampung | m-ati | dead |
| Popalia | hoko-mate | kill |
| mate | die; dead | |
| Sundanese | ŋa-mati-ken | kill |
| Old Javanese | m-ati | die; dead |
| sumur mati | dried-up well | |
| Madurese | mate | die; dead |
| Javanese | mati sabil | die in childbirth |
| mati garing | die of thirst | |
| mati | dead; die; inert | |
| Bahasa Indonesia | mati beranak | die in childbirth |
| mati | die; dead; not having ever lived; various figurative senses, including: break up, of a gathering; quiet or ceased (wind); not moving any longer (machine parts); waterless (wells or springs); numb (skin); extinguished (lamp, fire, etc.); dead-end (path, etc.); fixed or agreed so that it cannot change (price, agreement, etc.); fallen quiet (as marketplace); not used any longer (as a language); set (sun) | |
| mati kutu | unable to do anything any more | |
| Balinese | m-ati | die, be quenched (fire); dead |
| Sasak | mate ŋ-anak | die in childbirth |
| mate seset | suicide | |
| mate-aŋ | kill | |
| mate | die; dead | |
| mate-ʔ | kill | |
| Malagasy | máti-ny hiańy | a phrase used to express the setting of one's heart upon something: very desirous of, eagerly wishing for; lit. simply killed by it |
| máty-héna | benumbed, torpid, deprived of sensation | |
| m-áty | dead, gone out, as a lamp or a fire; in danger; set, as the sun; beaten in a game | |
| Bikol | matáy | may I die; an oath taken whereby one swears to take his own life if he is not telling the truth |
| Miri | matayh | die; dead |
| CMP | ||
| Tetun (Dili) | mate | to die |
| Tetun | mate | to die |
| CMP | ||
| Soboyo | meseʔ m-an-ate | cook until well done, cook thoroughly |
| mate | die; dead | |
| Alune | mata-le | dead |
| mata | dead, die | |
| Paulohi | mata-e lala | bleed to death |
| mata | dead, die | |
| mata-e | die of something | |
| Kamarian | mata | dead |
| Buruese | mata-t | dead |
| mata-k | fulfilled, established, ready, finished; die of (as cold); ascertain; definitely; completely; to death | |
| mata | die, faint, pass out; stop blowing (wind); by any means, in any way | |
| Hitu | mata | die; dead |
| mata | to die; dead | |
| Asilulu | mata | dead; die; lose consciousness; end in a receptacle without markers in the game (game language) |
| Kei | māt | die, go out (fire), stop (machinery); be defeated (in a game); be overgrown, of a path; abate (wind); becalmed (sea); dried up (spring) |
| West Damar | moto | die |
| East Damar | m-mat | to die |
| Tugun | mate | die; dead |
| Yamdena | mate | die, go out (fire, light); finished, terminated, of a matter; (in some words) very, extremely , exceptionally |
| Erai | mate ēr | be parched with thirst (to death) |
| mate | die; dead; sleeping (of members of the body) | |
| mate klar | starve | |
| Selaru | mati | die |
| Leti | mati | die; dead |
| wulla n-mati | the moon (sun) is eclipsed | |
| ri-mata | corpse | |
| Kédang | mate | die; dead |
| Lamaholot | mata | dead, deceased |
| Solorese | mata | to die; dead |
| Manggarai | mata wulaŋ | lunar eclipse |
| mata | die; dead; extinguished; lose in a game | |
| Bimanese | m-ade | kill; die out (of a fire) |
| Donggo | made | die; dead |
| Riung | mata | to die |
| Galoli | mate | to die |
| Komodo | mate | dead; died; the late |
| Sika | mate-ŋ | numb, of a foot or arm |
| mate | die; dead | |
| Li'o | mata | die; dead |
| Ngadha | mata | die; dead; become poor, decline |
| Keo | mata | to die |
| Tetun | mate-n | any animal (or bird) which is the loser in a fight, and by custom is condemned to death |
| kuda isi-n mate-k | a quiet horse (easy to ride) | |
| ai-n mate-k | pins and needles in the leg | |
| mate-r | kill, slay | |
| mate | die; extinguish (fire); wither, die (plants); stop or cease (machinery); dead, stopped | |
| mate-k | dead, dormant, without life; dry (of plants) | |
| Vaikenu | matɛ | to die |
| Waiyewa | mate | to die |
| Anakalangu | mati | to die |
| Lamboya | mate | die; dead |
| Kambera | meti mariŋu | die a cool (natural) death |
| meti mbanahu | die a hot (unnatural) death (as when dying in an accident) | |
| meti | die; dead; go out (fire); be eclipsed (sun) | |
| marapu mameti | corpse, cadaver | |
| Hawu | made | dead |
| Rotinese | mate laʔas | die of hunger |
| mate nulak | one who dies young | |
| mate-k | be dead, be overcome (in a game) | |
| na-mate | kill | |
| beli-na mate | the price is fixed | |
| mate | die; dead; go out (of a light); still (of the sea when becalmed); eclipse of the sun or moon | |
| Dhao/Ndao | made | die; dead |
| Wetan | mati | dead, die |
| mati wnoa | hereafter, abode of the dead | |
| SHWNG | ||
| Buli | mat | dead; die, also said of a light going out, and of a wound, ulcer, or boil that has healed |
| amcait matmat | deathly afraid, scared to death | |
| Sawai | mɔt | to die |
| Minyaifuin | -mat | to die |
| Gimán | mot | to die; dead |
| As | maʔ | dead |
| Mayá | ꞌma¹²t | to die |
| Biga | mat | to die; dead |
| Moor | maʔa | to die |
| OC | ||
| Hawaiian | make | die; defeated, killed, unfortunate; to faint; death, fainting, danger of death, peril, destruction, misfortune; kill; deathly, deadly, faint, deceased, late; obsolete; poisonous; desire, want, to want |
| Ulithian | mese | to die |
| Marshallese | mej | dead; numb; death; disease; illness; peril; plague; wrath |
| mej ābwin | palsy; paralyzed | |
| Woleaian | mas | death; dead person; (be) dead, die; disease, ailment, sickness |
| Puluwat | má | die, be dead, dying, stricken, paralyzed, very sick; be killed; stop working, as a machine; death |
| Chuukese | máá | death; loss of consciousness; collapse; paralysis; disease, illness, sickness, pestilence |
| mááse-n | orphan (death parted) | |
| má | die, lose consciousness, lose sensation, become paralyzed; (fig.) be overcome with fatigue, hunger, or other physiological want; be extinguished (of a light), stop (of an engine) | |
| Kosraean | misɛ | death; die |
| Nukuoro | made | dead (of plants only); numb, paralyzed; go out (of a fire) |
| Kapingamarangi | made | die; deceased; death; paralyzed |
| Gilbertese | mate-n namakaina | eclipse of moon |
| mate-akina | desire, love | |
| mate | death, disappearance, extinction; dead, defunct, paralyzed, stopped, extinct, tired, unconscious, lost, cancelled, taken, blocked (in games), known by heart, memorized; free, tranquil; calm (as the sea); die, go out (fire, etc.), stop (clock, etc.), perish, faint, succumb; extenuated, worn out, dead tired | |
| mate-n tai | eclipse of sun | |
| Seimat | mat | dead |
| Mussau | e mate la | he is dead |
| mate | dead, die | |
| Kaniet | me-mat | to die; dead |
| Aua | maʔe | die; dead |
| Ponam | met | die; dead |
| Leipon | i met | he is dead |
| Andra | met | to die; dead |
| Bipi | mak | die; dead |
| Titan | mate-y | die; dead |
| ku ta-mate-y | kill it! | |
| Lou | mat | die; dead |
| Tigak | mat | die |
| Nalik | mat | to die; dead |
| Ali | miət | to die; dead |
| Mendak | mare | die; dead |
| Kairiru | myat | die; dead, deceased |
| Manam | mate | die, suffer |
| mate-lako | die | |
| madidi mate | feel cold | |
| tole mate | be hungry | |
| Tanga | met | die; affix with a superlative adverbial effect: completely, very, utter, too much |
| Label | mat | die; be dead |
| Bali (Uneapa) | mate | to die |
| Haku | mete | to die; dead |
| Gedaged | mat | die, expire, pass away, yield up the ghost, perish, stop (motor), go out (fire); long, yearn, crave, hanker, desire, love, like, pine, pant for, languish for, care, want, die (for), lust after |
| Kove | mate | to die |
| Lakalai | mate | out, of a fire |
| Maleu | mate | die |
| Gitua | mate | die |
| Piva | mate | to die |
| Torau | mate | die; dead |
| Banoni | mate | die |
| Uruava | mate | to die; dead |
| Wampar | mar | die; dead |
| Mono-Alu | mate | die, be sick, be tired |
| Numbami | mande | die, faint, be paralyzed, long for |
| Hoava | mate | to die; dead |
| Roviana | mate | die; dead |
| Mekeo (East) | mae | die; dead |
| Eddystone/Mandegusu | mate | dead, weak, sick, rotten; death, illness resulting in death; die |
| Sikaiana | mate | to die |
| Lau | mae-la-na | dying, death; death feast |
| mae-li | kill | |
| mae-la | danger | |
| mae | without motion, still; unconscious, numb, paralyzed; to faint; die; stop (of a clock), go out (of a light); be eclipsed, of sun or moon; tired out, weak, very ill, ready for rest; war; rainbow | |
| Tuvaluan | taa mate | kill; switch off |
| mate | die; dead; death; funeral wake | |
| Kilivila | mata | dead; be out, come to an end; extinguish |
| Kwaio | mae | die; dead; fight; death; blow (n.); finished, without residual obligations, of a financial transaction; unconscious; want very badly, very much |
| mae-sia | die from, completely, to the end | |
| Nggela | mate | without movement; bedridden, paralyzed; numb, of a limb asleep; unconscious, fainted; dead; death; kill; extinguish; out, of a light; fighting man, soldier; enemy; ready, prepared; completely, quite; out, at cricket; withered, dry, as a branch |
| 'Āre'āre | āsi māe | the calm sea in lagoons and passages, as opposed to , the open sea |
| māe-ta | death feast, memorial feast | |
| māe-si | be ill of, die of | |
| māe | unconscious; faint; ill; die; paralyzed; numb; war | |
| ʔāre māe | weapons, instruments for killing | |
| Sa'a | mae | die; ill; become unconscious; numb; eclipsed, of moon; a fighting column; enemies; war; weapons; used with 3p. possessor and genitive to denote excess |
| mae-ha | sickness | |
| mae apolo | paralyzed | |
| mae-la | death | |
| Motu | mase | die; adverb of intensity |
| mase-anitu | die from disease, not a violent death | |
| Arosi | mae | numb, unable to move, ill; be eclipsed (of moon); be unconscious, faint; die; death; enemy; fighting party; weapons; lee side of an island (where the sea is ) |
| mae-ta | death feast | |
| Saliba | mate | die; dead |
| Tubetube | mate | soundly, as in sleeping soundly |
| i keno mate | he is sound asleep | |
| Suau | mate | to die; dead |
| Sudest | mare | death; die |
| Anuta | mate | die |
| Rennellese | mate | dead, dying, unconscious, faint, exhausted, paralyzed; be low tide; be killed or dead, as an engine; be extinguished or out, as a fire; to have stopped, as a clock; to be the dark of the moon; death, sorrow, sound of weeping (poetic) |
| Mota | mate | die, faint and appear to die; dead |
| Mosina | ga-mat | dead |
| Samoan | mate | die (of animals, plants, fire, etc.) |
| ta-mate | kill (animal or plant); (of a coco-nut tree, etc.) strip of leaves so as to kill | |
| Lakona | ga-met | dead |
| Nokuku | mate | to die; dead |
| Sakao | nɛð | dead |
| Lametin | mate | dead |
| Malmariv | mate | dead |
| Amblong | mat | to die |
| no-mat | dead | |
| Raga | mate | die; dead |
| Tangoa | m̈ate | die; dead |
| Aore | m̈ate | die; dead |
| Apma | te-mat | dead |
| mat | to die | |
| Rano | me-meč | dead |
| Atchin | mi-mats | die; dead |
| Leviamp | -m̋a | to die; dead |
| Lingarak | -mas | to die |
| Lonwolwol | mɛr | die; (be) dead; numb, unconscious, apparently dead |
| mɛra-n | death | |
| Avava | mat | to die; dead |
| Southeast Ambrym | mæt | die |
| mæte-n | death | |
| Axamb | mæc | dead |
| Maxbaxo | ŋo-mæč | dead |
| Pwele | mate | dead |
| Efate (South) | mat | to die; dead |
| Fijian | mate | death, disease, sickness; to die, be sick |
| Ura | mis | to die |
| Sie | -mah | to die; dead |
| Niue | tā-mate | kill |
| mate | die, die out (as a fire); stop (as an engine); be desirous of, need intensely, be ill with deprivation; be destroyed | |
| Anejom | mas | die; dead |
| Tongan | mate | die; sometimes used in the sense of stunned or quite unconscious; (of fire or light) go out, be out; (of a boat) be sunk or wrecked; (of a volcano) be extinct; (of wind) die down, cease; (of sun or moon) be eclipsed; (of clock or engine, etc.) to stop, not to be going; paralyzed (as a limb); dead; death; be utterly sick and tired of; be overcome or carried away with (laughter, weeping, desire, sleepiness, fear, etc.) |
| Rarotongan | mate | general term for death: disaster, calamity, danger, defeat, ruin, oppression, hurt, injury, adversity, unconsciousness, subsidence, desire; out, as of a person being caught out when playing cricket; defeat, as in playing a game of cards or other game; a funeral burial; dead, oppressed, unconscious; extinguished, as a light; in lack of, in want of; loss of, as of vitality or vigor overcome with any emotions; overcome in a contest; deep emotion, as of a person or persons being deeply in love; calmed down, subsided; moving slowly or slack, as of the tide, slack water; beaten, as in any contest; benumbed, deadened, paralyzed; dried up, as the water of a stream; withered, as the foliage of trees; die, lose life, perish |
| Canala | mɛ | extinguished, dead |
| Maori | mate | dead; extinguished; sick, ill, unconscious; injured, damaged, suffering; in want of, lacking; overcome with any emotion, the emotion being expressed; deeply in love; calmed down, subsided; moving slowly, slack; completed, finished, accomplished; caught; death; sickness, injury, wound; danger, defeat, calamity; desire; company of mourners |
| Biliau | te maʔat | to kill |
| Wuvulu | maʔe | die; dead |
| Nakanamanga | mate | die; dead |
| Arop | i-mata | to die |
| Namakir | mat | die; dead |
| Tolai | mat | die; dead; extinguished, go out (of light or fire); numb; intensive particle and adverb: very, greatly, extremely |
| WMP | ||
| Toba Batak | mate-an | lose someone through death |
| Banggai | mate-an | death |
| Tae' | mate-an | (of a possession) get rid of, damage something so that it becomes worthless |
| Wolio | mate-a | (case of) death, decease |
| banua mate-a | a bereaved house | |
| Makassarese | mate-aŋ | declare someone dead |
| WMP | ||
| Aklanon | paka-matáy | commit suicide |
| Cebuano | paka-matáy | die for a cause; commit suicide; allow someone to die |
| Tae' | pa-mate | die; kill; numb something, bring under narcosis |
| Makassarese | pa-mate | mistake for dead |
| CMP | ||
| Soboyo | ka-mate | kill |
| Paulohi | fa-mata | kill |
| Hitu | pa-mata | kill |
| Asilulu | paka-mata | deliver the final blows, administer a coup-de-grace; finish off |
| Kambera | pa-meti | kill, bring to an end |
| tau pa-meti tau | killer, murderer | |
| Hawu | pe-made | kill |
| Rotinese | ka-mate | reach a firm agreement about something; keep still |
| SHWNG | ||
| Buli | fa-mat | kill |
| OC | ||
| Hawaiian | hoʔo-make | kill; pretend to be dead; let die, let diminish, grow faint |
| Kove | pa-mate | to kill |
| Maleu | pa-mate-ŋe | kill |
| Banoni | va-mate | kill |
| Mono-Alu | fa-mate | kill |
| Arosi | haʔa-mae-si | kill |
| Rennellese | haka-mate | commit suicide or attempt to |
| Samoan | faʔa-mate | kill (an animal); (of fire) put out |
| Fijian | vaka-mate | go out, of a light |
| Niue | faka-mate | hold the tongue, keep quiet |
| Maori | whaka-mate | put to death; cause to be sick |
| OC | ||
| Gilbertese | ka-mate-a | kill, extinguish; learn, memorize |
| Aua | foʔa fa-maʔe-ia | kill |
| Roviana | va-mate-a | kill |
| Kwaio | faʔa-mae-a | kill, extinguish |
| Fijian | vaka-mate-a | put to death, kill; extinguish a light |
| WMP | ||
| Aklanon | pa-matáy | slaughter, kill off, exterminate (in great numbers) |
| Mongondow | po-matoy | that with which one kills or wants to kill |
| Sundanese | pa-mati | the center of life (where a man or animal can be struck dead) |
| Old Javanese | pa-mati | means (instrument) for killing, instrumental in killing; killer, slayer |
| WMP | ||
| Tagalog | ka-mátay-an | death |
| Manobo (Western Bukidnon) | ke-metay-an | death |
| Dairi-Pakpak Batak | ke-mate-n anak | one who has lost a child through death |
| Toba Batak | ha-mate-an | place where one dies |
| sahit ha-mate-an | deadly sickness | |
| Malay | ke-mati-an aŋin | wind dying away |
| Tae' | ka-mate-an | be affected by a death; dead, the dying of something; time of dying; sensitive part of the body, when one is struck there by a blow; paralyzed, of the hand |
| Makassarese | ka-mate-aŋ | death; end of the lunar cycle |
| Bahasa Indonesia | ke-mati-an | occurrence of death; suffer because of a death |
| Sasak | ke-mate-an | paralyzed, numb; affected by a death |
| WMP | ||
| Kayan | matey uhat | paralyzed |
| Bare'e | mate ua | paralyzed |
| Form. | ||
| Kavalan | patay | die; dead |
| Hoanya | ma-pasa | to die |
| Thao | p-acay | to beat, kill |
| Bunun | pataz | kill |
| Kanakanabu | mia-pacái | kill |
| Tsou | o-p-cói | kill |
| Amis | patay | death; die; figuratively to be crushed and despair; go to extreme limits to do something |
| Proto-Rukai | pacay | die |
| Bunun (Takituduh) | pataz | kill |
| WMP | ||
| Isneg | patay-án | kill, extinguish, put out |
| pat-patáy | kill | |
| mag-patáy | fight fiercely to death | |
| p-um-atáy | kill | |
| Bontok | pa-tə́y | kill; extinguish or put out, as a fire or a light; turn off, as a radio or a motor |
| p<um>atəy | be extremely painful (as a headache) | |
| Ifugaw | patoy-on | that killed |
| p-um-atoy | that with which one kills, as a bolo | |
| patoy | kill any kind of animal life including man | |
| mam-patè | killer, murderer | |
| p-um-ate | he will kill | |
| Ifugaw (Batad) | p-um-atoy | that with which one kills, as a bolo |
| patoy-on | that killed | |
| patoy | kill any kind of animal life including man | |
| Gaddang | patay-an | kill |
| Ilongot | pasi | kill |
| Pangasinan | patéy-en | kill |
| patéy | death | |
| Ilokano | patày | death |
| ag-patáy | faint, swoon, die away | |
| patay-én | kill, slay, put to death, dispatch, murder, extinguish, put out; to stop (an engine) | |
| mama-pátay | kill, commit murder or slaughter | |
| Sambal | pati-en | kill |
| Sambal (Botolan) | pati-en | kill |
| Kapampangan | p-até | kill; fight |
| Tagalog | p-atáy | dead; dead person |
| patay-patay | dilatory, sluggish | |
| Hanunóo | pátay | dry, as of grass |
| Kalamian Tagbanwa | patay-en | kill |
| patay | dead | |
| Tboli | h-atay | kill |
| Aklanon | p-atáy | kill (person, animal); put out, turn off (a light); corpse, dead person |
| patáy-pátay | "dead", poor, slim, inadequate, lousy | |
| Hiligaynon | p-atáy | dead person, dead plant or animal, corpse |
| Palawan Batak | patay | dead, lifeless |
| Mamanwa | patay | kill (cp. 'kill with spear') |
| Cebuano | p-atáy | kill, slay; dead; for something to have been killed, deadened (as an engine); new moon; be head over heels in love |
| patáy-pátay | do something intensely | |
| pam-atáy | something used to kill | |
| patáy sa utug | girl used to satisfy one's sexual desires (lit. something to kill one's erection on) | |
| Maranao | p-atay | death; die |
| Manobo (Western Bukidnon) | p-atey | die |
| Rungus Dusun | pataz-un | kill; death |
| na-patay | dead | |
| Mansaka | patay | corpse; deceased; kill; die (as people), deteriorate (as crops) |
| Blaan | f-oti | kill |
| Blaan (Koronadal) | f-oti | kill |
| Kiput | jakaʔ p-ataːy | time of death, time when someone dies |
| Kenyah | pe-patay | fight to death |
| p-atay | death | |
| Kelabit | p-ate | death of someone |
| Toba Batak | p-ate | complete, finished, come to an end (argument, process); dead |
| Malay | denda pati | fine for slaying; blood-money (Java) |
| Tontemboan | maka-pate | having died, having gone out (of fire) |
| pate-an | place of dying or killing | |
| ma-pate | die | |
| pate | time of death; death; go out from time to time (fire, light) | |
| Dampelas | p-ate | kill |
| Mongondow | moko-patoy | able to kill |
| p-atoy | kill; extinguish a fire or light; bring flowing water to a standstill | |
| Gorontalo | pate | corpse |
| Kayan | p-atey | corpse; death |
| pe-patey | killing one another; killing in warfare | |
| Siang | ŋom-p-atoy | kill |
| Murung | taŋan p-atoy | kill |
| Ngaju Dayak | p-atäi | dead person |
| mam-patäy | kill | |
| Bare'e | mem-pate | die in throngs |
| mpate | the dead branches on trees | |
| Uma | p-ate-hi | kill |
| Tae' | p-ate-i | kill |
| Mandar | p-ate-i | kill |
| Lampung | p-ati | kill |
| Sundanese | p-ati | dying, someone's death; dead body, corpse |
| pati-pate-n | dead person | |
| talaŋ pati | lay down one's life for another | |
| Madurese | pate-ña | his death, his corpse |
| Old Javanese | p-ati | death |
| Madurese | pate | something that is dead |
| Javanese | pati | death; dead; unusable |
| pe-pati | death | |
| pati-n | having ceased to function | |
| Balinese | pati | death |
| salah pati | condemned to death; so much, very | |
| Proto-Sangiric | pate | die; kill |
| Proto-Minahasan | pate | die; kill |
| Malagasy | f-áty | corpse; death |
| maha-fàty | kill; put out a lamp | |
| Miri | f-atayh | dead |
| WMP | ||
| Toba Batak | ha-pate-an | the end of a matter, agreement |
| Mongondow | ko-patoy-an | come to die, place or time in which one is overcome by death |
| WMP | ||
| Hiligaynon | ka-patáy-un | death |
| Madurese | ke-patey-an | death |
| Javanese | ke-pati-n | suffer loss through death; (of sleep) deep, sound |
| Form. | ||
| Thao | pa-p-acay | to fight |
| Saaroa | pa-pa-paci | kill |
| Proto-Rukai | pa-pacay | kill |
| WMP | ||
| Ilokano | mama-pátay | kill |
| ag-pa-patáy | commit suicide, take one's own life | |
| Samal | pa-patay | kill |
| Kelabit | pe-p-ate | kill each other |
| Sangir | pa-pate | death |
| ka-pa-pate | hour of death | |
| Toba Batak | pa-pate-hon | bring to an end, extinguish |
| Tontemboan | pa-pate | death, time of dying or killing |
| WMP | ||
| Atta (Pamplona) | pa-patay-an | kill |
| Isneg | pa-patay-ān | place in the axilla of a hog through which its heart is pierced, when slaughtering hogs |
| Tae' | to pa-p-ate-an | murderer |
| pa-p-ate-an | kill | |
| WMP | ||
| Atta (Pamplona) | n-atay | dead |
| Isneg | n-atáy | died, dead |
| Itawis | n-atáy | dead |
| Bontok | na-tə́y | die; dead |
| Ifugaw | n-até | he/she died |
| Kankanaey | n-atéy | died, departed, deceased, expired, gone out |
| Gaddang | n-atay | dead |
| Ilokano | n-atáy | dead, defunct, extinct, extinguished, indifferent, stopped |
| Sambal (Botolan) | n-ati | dead |
| Sambal | n-ati | dead |
| Lun Dayeh | in-ate | was killed |
| Kelabit | n-ate | was killed |
| Sangir | tau n-ate | dead person |
| Gorontalo | il-ate | dead |
| CMP | ||
| Soboyo | n-ate | 2sg, 3sg, and 3pl form of 'die' |
| WMP | ||
| Itawis | ma-matáy | kill |
| Pangasinan | ma-matéy | butcher |
| Hanunóo | ma-matáy | die |
| Rungus Dusun | ma-matay | kill |
| Sangir | ma-mate | kill |
| Banggai | ma-mate-kon | kill |
| Ngaju Dayak | ma-matäy | as if dying, half to death (of working hard, etc.) |
| CMP | ||
| Yamdena | ma-mate | dead |
| Erai | ma-mate | who dies; going to die |
| Rotinese | ma-mate | looking half dead; deathly sick |
| WMP | ||
| Toba Batak | mate mate na | almost dead |
| Makassarese | mate mate | die in throngs (in times of epidemic); total (with verbs) |
| Old Javanese | a-mati mati | kill (in general, not in a particular case), commit the crime of killing |
| CMP | ||
| Buruese | mata mata | deadly |
| Rotinese | mate mate | absolute, thorough, complete |
| SHWNG | ||
| Buli | mat-mat | dead body, corpse |
| OC | ||
| Manam | mate mate | to die (iterative), to suffer |
| Nggela | mate mate | to overcome |
| Sa'a | mae-mae | die, be ill, become unconscious |
| Motu | mase mase | used as an intensive with (sit or stand close together), (crowded, jostle, etc.) |
| Arosi | mae-mae | very weak, wasting; infirmity, weakness |
| Rennellese | mate mate | weak, exhausted, as from sickness or grief; be nearly out, as a fire |
| Lonwolwol | mɛr-mɛr | be faint; to faint, be half-hearted |
| Fijian | mate mate | sickly |
| Maori | mate mate | die or be taken or caught in numbers; sickly; shallow, failing, of streams |