The Austronesian Comparative Dictionary

*dalem in, inside; deep

PAN dalem in, inside; deep

Form.
Favorlang/Babuza lallum inside

PMP dalem insides, area within, inner part of something; between; below, under; deep; mind, feelings, liver (fig.)

WMP
Yami ma-rahem very deep
rahem deep
ka-rahem-an deep place
Tsat la:n⁴² inside, in
Itawis a-dálam deep
Bontok dáləm inside, of a container; underneath, when something is resting on top, as a knife beneath a basket
Ifugaw dālom the lower belly of an animal, person; the lower flank cut, of a butchered animal
a-dálom deep (depth of a river, pond, or lake)
ad-dalóm beneath, at the bottom (of a container); at the underworld
mun-dalóm the unwoven ‘lowest’ part of the warp (in loom weaving)
dalóm under, beneath; deep, low
Kankanaey a-dáem deep, profound
Ifugaw (Batad) dālom the lower belly of an animal, person; the lower flank cut, of a butchered animal
Ibaloy nay-daem the area inside, esp. inside a house
Pangasinan kaa-ralém depth
a-ralém deep; become deep
dalém inside (a pile, etc.); depth
Ilokano dálem liver
Tagalog ka-lálim-an profundity, depth
lálim depth; drop; a distance down
l<um>álim to deepen, become deeper
Chamorro halom in, into, inside; enter
san-halom inside, interior; internal; in, into
Abaknon lalom deep
Masbatenyo ha-dalóm as a cough that is deep inside; deaf
ka-ha-dalóm depth
hi-dalóm deep (this has both a literal and a figurative meaning); deep part
Roglai (Northern) dalap in, inside
Aklanon ka-dáeom depth
dáeom to get deep(er)
Hiligaynon mag-dálum to deepen, become deep
Cebuano dálum beneath, below (a house, etc.)
Binukid dalem to deepen, as of water
Manobo (Western Bukidnon) dalem to deepen, as of water
Mansaka darum space below and around a house; yard; down; below
Tiruray dalem the insides, the middle; any plant seed that develops inside some covering of plant tissue; (taboo) the clitoris
Yakan lalem deep (of a hold or body of water, also figuratively of thinking, speaking or wisdom)
Tombonuwo o-lalom deep
Bisaya (Lotud) a-ralom deep
Mapun lawom depth (as of the tide); deep (of thinking, common sense, wisdom, speech, understanding, etc.); late into the night; serious, of a sickness
Dumpas a-lalom deep
Ida'an Begak dallom deep
Bisaya a-ralom deep
lalom deep
Bisaya (Limbang) lalom deep
Bisaya sa laləm in, inside
si-alom in, inside
Bisaya (Limbang) si-alom in, inside
Lun Dayeh ŋe-dalem to deepen (as knowledge)
dalem depth; within
Talaud raḷumma deep
Bintulu daləm deep
Sa'ban beləm deep
Kenyah (Long Anap) kaʔ daləm in, inside
daləm deep
Kenyah daləm deep
kaʔ daləm in, inside
Kelabit ŋe-dalem to deepen
dalem deep
Melanau (Mukah) daləm depth, as of water
Toba Batak di dalom laut pregnant (an allusion, lit. ‘in the sea’)
dalom-an (of cattle) have a stillbirth
Iban pe-nalam depth
dalam deep (as water); sensible, judicious, thoughtful; in, into, inside, referring to house, heart (usually ); however (much)
ŋe-nalam to deepen, make deeper
Malay dalam palace, prince’s home; inside, inner, used as a locative ( ‘in’, ‘from within’); inner, as the inner part or central room of a house; depth; deep, profound
Tonsea lalem below
Totoli dei lalom inside
Lolak si-dalom liver
Mongondow poko-daḷom-on make it deep!
si-daḷom liver
ko-daḷom depths
Kayan dalem deep; thoughtful, peaceful; understanding; intelligent, wise, sensible
Ngaju Dayak man-dalem to deepen, make deeper, as by letting water into a flooded area
kan-dalem the depths, profundity
han-dalem deep (water, river); hole in wood, wound; jealous
Bare'e mawoŋko raya happy
ri raya in, within
raya ntau a person’s inner self; mind, heart, thinking, opinion, emotions
raya banua the interior of a house
tasi raya inner sea, small, partly enclosed gulf or bay
majaʔa raya angry
masusa raya beset with thoughts, worried, concerened
kodi raya offended, aggrieved
raya internal part, interior
Uma rala inside, inside part
hi rala in, inside, within
Tae' man-dalan deep
Mandar lalaŋ inside; at
Muna si-lalo of one heart, in harmony, united
lalo heart; seat of emotions (many idioms relating to feelings are formed with this word); wish, desire
lalo mpooli healthy
po-lalo win someone’s heart, try to become favorite
so lalo (according to) one’s inner conviction
Makassarese lalaŋ in, inside, inmost
Popalia laro in, inside
Sundanese di dalem in; within a certain time period
dalem title and dwelling of a regent
pa-dalem-an dwelling of a prince, palace
Old Javanese a-dalem deep
dalem inner part, interior; inner part of the (palace)
Javanese dalem inside of, within; the inner rooms of a house; house, home; walled-in residence compound of an aristocratic family
dalem ka me; my (also a response when called)
pa-dalem-an a building lot
Balinese dalem-aŋ be made deep
dalem deep, as the sea; the deep (sea); respect, regard; king
Sasak pe-dalem to deepen, make something deeper
dalem depth, innermost part; deep, within
be-dalem go inside
Malagasy lalin-tsaina deep, profound, sagacious, shrewd, sensible ( = ‘the mind’)
man-dalina to deepen, make deep, aggravate guilt
Bikol mag-rárom to grow deeper
ha-rárom deep, profound
Malagasy lálina deep, profound
CMP
Nuaulu ano inside
Boano₂ lale inside
Alune lale heart, inner part; contents
Asilulu lale- interior; one’s emotions
East Damar ralma- liver
Tugun oi-ralan inside
Yamdena dalam loloi sad, sorrowful
dalam yatak miserly, stingy
dalam mefanas hot-tempered
dalam mabuwe humble, lowly
dalam inside; contents; in
dalam ŋamone open-handed, generous
Erai ralan in, within, inside; heart; contents, usually postposed
Selaru rala inside; inner feelings; heart
Leti rarma the interior, what is inside; fig. heart, feelings; in, inside
raram-riarma will, desire
ai rarme heartwood
Tetun (Dili) laran in, inside
Tetun laran in, inside
Atoni t-nanan inside; between
Hawu ɗara in, within (both spatial and temporal)
Rotinese dale inside, within; insides of something (particularly a person); heart, the inner person
Wetan ralma inside (a house, etc.) interior; heart, feelings
ralam- (with various qualifying words) to like, love, be in love, long for, pity; worry, be worried, depressed; angry, embittered; sick
SHWNG
Minyaifuin i-lalo in, inside

POC ralom insides, area within, inner part of something; between; below, under; deep; mind, feelings

OC
Hawaiian ko lalo of or belonging to below; the people from below
lalo down, downward, low, lower, under, beneath; depths, lowness; leeward, southern
Woleaian lal deep; deep place; inside, mind, heart
lalo i laŋi worried, frightened, insecure
Chuukese nónu- deep; under or below the surface; interior (in compounds only)
Pohnpeian loal deep
loal-lap daring, reckless, bold, adventurous
loal-eid miss a person or place, be homesick
loal-ekeŋ intelligent, smart
loal-e inside (him, her, it)
loal-mwahu good-hearted
Nukuoro lalo down; under
lalo de laŋi beyond the horizon, far away from the atoll
Gilbertese nano-nano deep, abstract, sublime, unfathomable, hard to understand
nano-aŋa compassion, pity, sympathy; to sympathize
nano the interior, the inside; contents; soul, conscience, heart, will, desire, sentiment, opinion, conviction, disposition, inclination, etc. (many derivatives relating to character, feelings, etc.)
nano-a to think about, keep in mind, be preoccupied with, be busy about
nano-rau peace, tranquillity of soul, peace of mind
Takuu lalo below, underneath, down
Luangiua lalo below, under
Numbami lalo inside; mind, intelligence, understanding
Lau lalo center, middle, as of a garden; inner room, yard, enclosed space; between two things, not one or the other (as between black and white)
lalo-na central, inner
lalo-i to pity
Tuvaluan lalo under; below; the bottom
lalo laŋi the earth
mau-lalo deep (of water or holes); high (of cliffs, trees, etc., when speaker is at the top); low
ki lalo downwards, to the bottom
faka-mau-lalo humble; humility
Nggela lalo deep, as the sea; profound, as a remark
Sa'a lalo inside, within; middle
Motu lalo-ani persuasion (lit. ‘eating of the mind’)
lalo-a to think; to remember
lalo the inside; the mind
Arosi raro the inside, inner part; the feelings, heart, mind, disposition; in, within
Anuta raro down (direction); below (place); west
Rennellese gago below, under, underneath, alongside; bottom; west, western; to go down or westward; below in rank
Samoan lalo laŋi earth, world; region, area; human race, mankind
faʔa-lalo to cook, roast (in a stone oven)
lalo down; under, below, beneath
Futunan lalo the bottom, area beneath
Niue lalo taŋata the common people
lalo below, under; the bottom; the west
lalo laŋi the earth, world (lit. ‘beneath the sky’)
Tongan lalo place or space below or lower down; lower
lalo-ʔakau-a be subject to, habitually give way to, defer to or be under the influence or control of (lit. ‘under the tree’?)
Rarotongan raro beneath, under, below; down; the under or lower part or portion; west, westward, towards sunset, to leeward
Maori raro the bottom, the under side; down, downwards, down below; beneath, under, the underworld; the north, north wind
Proto-Micronesian lalo inside

PMP i dalem below, beneath; inside

WMP
Ibaloy i-daem to put something inside, into the interior (as inside a house or car)
Tagalog i-lálim bottom; space just below a surface (not necessarily the bottom space)
ka-i-lálim-an the very bottom; uttermost depth; the lowest point
maŋ-i-lálim to be present underneath; to be underlying; to be deep-seated
Masbatenyo i-dalóm interior; beneath (the skin, etc.); deep inside
Aklanon i-dáeom below, bottom, underneath
Makassarese i-lalaŋ in, inside; at, upon, by
tu-ma-i-lalaŋ title of the highest official in the pre-Islamic Kingdom of Goa
Bikol mag-i-rárom to place beneath
i-rárom underneath, under, below, beneath; on the bottom, underlying

POC i rarom below, beneath; inside

OC
Hawaiian i lalo below, underneath
Chuukese i-nón underwater
Lau i lalo within
Sa'a i lalo in the middle of

PAN ma-dalem deep

Form.
Favorlang/Babuza mo-lallum in; deep
WMP
Tagalog ma-lálim deep, as a river; deep, meaning hard to understand; profound
Aklanon ma-dáeom deep
Hiligaynon ma-dálum deep
Manobo (Western Bukidnon) me-zalem deep
Lun Dayeh me-dalem deep
Totoli ma-lalom deep
Mongondow mo-dalom deep
Bikol mag-rárom to grow deeper
ha-rárom deep, profound

POC ma-ralom deep

OC
Hawaiian ma-lalo below, underneath

PWMP pa-dalem make something deep, deepen

WMP
Mapun pa-lawom make something deep
Bikol pa-rarom-on to deepen

PWMP dalem-en put something into a container

WMP
Bontok dalm-ən to put underneath, as a basket; to bury, of weeds
Mapun lawom-un put something into one’s mouth

PMP dalem qatay hold within (of emotions, thoughts)?

WMP
Malay dalam hati to oneself, secretly or silently (lit. ‘in one’s heart/liver’)

POC ralom qate (gloss uncertain)

OC
Nukuoro lalo ade solar plexus (considered the seat of feeling); = ‘liver’