The Austronesian Comparative Dictionary

*damaR₁ tree resin used in torches (?)

PAN damaR₁ tree resin used in torches (?)

Form.
Kavalan zamaR fire
Siraya (Gravius) rämäx light
Siraya rämäx light
Proto-Siraya damaγ light
WMP
Maranao ramag shine, lustre
Tiruray damar to work after dark, either in the dark or by some light
Toba Batak damar tree resin; resinous torch
Karo Batak damar tree resin; resinous torch
Iban damar resin, trade name for a natural exudation from trees (mostly of Dipterocarp spp., esp. Shorea spp.)
Malay damar resin or gum exuded by certain trees, notably of the genera Shorea and Hopea; resinous torch; resinous tree
Malagasy rami a tree from which oozes gamboge

POC ramaR light, luminosity

OC
Hawaiian lama torch, light, lamp
lama-lama torch fishing; torch; to go torch fishing
Woleaian te-ram light; to be lighted, brightened
Puluwat ha-ŕam light, daylight; to be light
Chuukese sa-ram ~ sa-ramaram light; bright, full of light, lit up, illuminated
Nukuoro lama a dry coconut leaf
Kapingamarangi lama torch; dry coconut leaves
Tuvaluan la-lama go torch fishing for flying fish beyond the reef in canoe
lama torch of two or three coconut leaves bound together, used in reef-fishing
Rennellese gama long torch made of dried coconut leaves
gama mea kind of tree (Aglaia sapindina) with inedible berries; its light-weight pink wood, split and dried, is used for torches, mallets, and formerly for handles of tattooing needles
Samoan lama tree (Aleurites sp.), the candle-nut tree; the oil has many uses and the nuts are purgative; dried candle-nut kernel (a number of them may be threaded together on a stick to make a primitive torch); torch; method of fishing by torchlight
Fijian rā-rama light, as opposed to darkness
Niue ama to fish for crabs, etc. with a torch
Tongan ama to fish at night by the light of a torch
Rarotongan rama a torch of any kind; to catch fish by torchlight
Maori rama-rama gleam
rama torch or other artificial light; catch eels, etc. by torchlight
Proto-Micronesian rama light, luminous

POC ma-ramaR to shine, shining; bright

OC
Hawaiian ma-lama light, month, moon
mā-lama-lama light of knowledge, clarity of thinking or explanation, enlightenment, shining...
Marshallese me-ram bright; light; flash; glow; illuminate; luminous
Woleaian me-ram moon, month
Puluwat ma-ŕam month, moon
Chuukese ma-ram moon, month
Nukuoro ma-lama month, moon
Kapingamarangi ma-lama moon, month; lantern
Tuvaluan faka-malama make clear (of glass or mirror); window
faka-maalamalama explain; translate
ma-lama light (not dark); becoma light
Nggela ma-rama to shine, shining; bright
Anuta maa-rama the light part of the day; daylight; light, bright; intelligent
Rennellese ma-gamagama to be fairly light, as at twilight
Samoan mā-lama dawn; twilight
ma-lama (of the dawn, day) break
faʔa-mālamalama light up; explain, clarify
Futunan ma-lama torch
mā-lama clear, transparent
Tongan ma-lama to shine, to give light, or send out light
Rarotongan ma-rama moon, month
mā-rama light, daylight; that which shines or is brilliant; light, bright, clear, as to sight, sound or hearing; transparent, as of water; easy to understand; to understand, comprehend; to have intellectual faculties
Maori whaka-ma-rama make light, illuminate; explain
ma-rama light, not dark; clear, of sight or sound; transparent; easy to understand, plain
mā-rama-rama somewhat light
Proto-Micronesian ma-rama moon; bright, luminous