The Austronesian Comparative Dictionary

*amax father

PAN amax father

Form.
Sakizaya w-amaʔ father
Thao ama father
Saaroa amaʔa father
Tsou amó father
Amis ama father (Hualien county)
w-ama father
Siraya (Gravius) ama father
Siraya ama father
Rukai ama father (addr.)
Rukai (Budai) ama father (addr.)
Puyuma ama father, uncle
Puyuma (Tamalakaw) ama father, uncle
Paiwan ama father
Proto-Rukai ama father
WMP
Yami ama father
Tsat ma¹¹ father
Isneg amā father. Sometimes: uncle or any relative whose relationship is similar to that of a father
Malaweg amá father
Itawis amá father
Ibanag y-ama father
Bontok ʔamá married man; adult male, one who has had a child; an old man, one who has grandchildren and who knows the prayers; be big, of children, male or female, especially newborn, also of sweet potatoes
ʔáma term of address for one's male relatives at the first ascending generation level; father; uncle; father-in-law
Ifugaw amá father
Kankanaey áma (my) father
amá father; parent; sire
Casiguran Dumagat áma father (reference)
Pangasinan amá father
Ilokano amá father. Also said of persons that are old enough to be one's father
Tagalog amá father, progenitor; founder
Jarai ama father
Rhade ma father (children's speech)
ama father
Buhid maŋ-ama husband
Aklanon amá father
Cebuano amá expression uttered when frightened: help!
ama námuʔ the Lord's prayer
Yakan s-ama father
Kadazan Dusun ama father (addr.)
Gayō ama father
Melanau (Matu) amah father
Simalur ama father
Bekatan ama father
Singhi Land Dayak s-ama father
Nias ama father, uncle (also more distant relatives), father-in-law
Gorontalo tiy-amo father
Mentawai ama father
Ngaju Dayak ama uncle (term used for one's own uncle; for the uncle of another person one uses ); also often used for other older unrelated persons
Uma tu-ama father
Mori ama father
Buginese ama father
Wolio ama father
Enggano ama father; father-in-law
Muna ama father
Popalia ama father
Bonerate ama father
CMP
Soboyo n-ama father
Sekar yama father
Alune ama father
Paulohi ama father
Bonfia yama father
Teluti ama-colo father
Buruese ama father; ancestor; son. Used as 'son' in address only
Saparua ama father
Asilulu ama father (archaic); a rank in the village hierarchy related to
Elat ama father
Kola ama- father
Kei yama-n father
Ujir ema father
Dobel sama father
W.Tarangan (Ngaibor) ama father
W.Tarangan ama father
Yamdena ame father, FB, MZH
Erai ama father, father's brother and the other male members of father's lineage and generation
Selaru ama father
Leti ama father
Kédang amo father
Adonara ama father
Lamaholot ama father (used only in traditional ceremonies)
Donggo ama father
Bimanese ama father
Riung ame father
Galoli ama father
Sika ama father
Keo ema father
Kemak ama-kai father
Tetun ama-n father, FB
Vaikenu ama-f father
Waiyewa ama father
Anakalangu ama father
Lamboya ama father
Kambera ama father, FB
Hawu àma father
Rotinese ama father
Morella ama father
OC
Kaniet tama- father
Yabem tama father
Wampar rama-n father
Labu ama father
Patep ma father
Mekeo (East) am father
Ubir tama- father
Hula ama father
Suau tama- father
Lakona tama- father
Lametin tama- father
Toak temo-x father
Watut rama- father

PAN da-amax father

Form.
Siraya dama father
WMP
Agta (Central Cagayan) deme father (ref.)
Melanau (Sarikei) dama-m your father (used by persons of GP's generation in speaking to GC)
Simalur da-ama the fathers
Old Javanese r-āma father, also used for uncle, guru, etc.; eldest, senior (in religious community, village, army)
Javanese rămă father; older and/or higher-ranking male

PAN maR-amax to be father and child

Form.
Puyuma maR-tama father and child
Puyuma (Tamalakaw) maR-tama father and child
WMP
Itbayaten mi-ama father and child
Isneg magga-amā father and child(ren)
Aklanon mag-amá related as father and child
Simalur mal-ama have a father
Bikol mag-amá-ʔ father and child

PAN si amax father (ref.)

Form.
Thao ti ama father (ref.)
WMP
Yakan s-ama father
Singhi Land Dayak s-ama father
Dampelas si amaŋ father
Gorontalo tiy-amo father
Lauje si ama father

PAN ta-amax father (ref.)

Form.
Saisiyat t-amæh father
Seediq (Truku) tama father
Seediq tama father
Bunun t-amah father
tama father
Rukai t-áma father (ref.)
Rukai (Budai) t-áma father (ref.)
Rukai t-amá father (ref.)
Rukai (Tanan) t-amá father (ref.)
Paiwan tjama father (familiar, usually in questions to child)
Bunun (Takituduh) t-amah father

PMP t-amax father

WMP
Palauan ua-dám old man (term of reference for older male in-law)
ʔə-dám father (addr.)
dəmá- paternal GP
Kadazan Dusun tama father (ref.)
Belait tamah father
Narum tamah father (ref.)
Lun Dayeh tama-n father
Lun Dayeh (Long Semado) tama-n father
Kiput tama father
Berawan (Long Terawan) tameh father
Berawan (Batu Belah) t-amah father (ref.)
Bintulu tama father
Kenyah (Long Wat) t-amen father (ref.)
Kayan (Long Atip) t-ama-n father (ref.)
Kenyah t-amen father (ref.)
Kelabit te-tameh father (ref.)
Melanau (Mukah) tama father
Kayan t-ama-n father (ref.)
Banggai tama father
Bungku tama father
Moronene tama man/male; father
Miri tama father
SHWNG
Buli hmā father, FB
Numfor kema father (ref.)
kma father
Pom tama- father
Ansus tama- father
Papuma tama- father
Wandamen tama- father
Ron kama- father
Dusner tama- father
Windesi tama father
OC
Ulithian tama- father
Marshallese jema father, FB
Woleaian tam father; father's side, patrilineality
Chuukese saam one who is a father, fathers (when used without a possessive suffix); father, grandfather, uncle, any male relative of higher generation in one's own or one's spouse's father's lineage
Pohnpeian sahm father, any person one's father would call brother
Nukuoro dama-na father, uncle, senior male relative, male elder, person in a fatherly relationship
Kapingamarangi dama-na father, uncle; big, large (singular)
Gilbertese tama father
Seimat tam- father
Mussau tama- father
Ponam dama father
Leipon time- father
Ahus tama-n his/her father
Andra tamo father
Nali tama- father
Likum tama- father
Nauna tama- father
Tarpia tama- father
Lou tama- father
Tigak tama- father
Tabar tama- father
Wogeo tama- father
Mendak tama- father
Manam tama- father, uncle
Nehan tama- father
Vitu tama- father
Haku tama- father
Gedaged tama- father, FB, son, MZH (w.s.); FB, MZH (m.s.); lord, master, guardian; owner, composer, originator, inventor
Selau tama-gla father
Amara teme father
Kove tama father
Lakalai tama- father, FB
Sio tama father
Gitua tama- father, FB, MZH
Piva a tama- father
Sengseng re-tama father (ref.)
Banoni tama- father
Uruava tama- father
Adzera rama-n father
Wampar rama- father
Babatana tama-e father
Numbami tama- father (term of third person reference)
Roviana tama-na father
Eddystone/Mandegusu tama- father, grandfather, uncle
Bugotu tama-ña father
Lau ama-na father
Roro hama- father
Kilivila tama- father, FB, FZS, MZH
Nggela tama father (ref.); those of his standing in a man's clan
Molima tama- father
Sa'a ama father, FB
Dobuan tama- father
Motu tama- father
Sinaugoro tama father
Saliba tama father
Misima tama- father
Rennellese tama-na classificatory father; to have a classificatory father
Motlav i-tme-k (my) father
Mota tama-i father, in relation to individuals
Mosina tomo- father
Samoan tama-a father
Marino tama- father
Piamatsina tama- father
Sakao ðana- father
Central Maewo tama father
Malmariv tama- father
Mafea tam̈a- father
Amblong tama- father
Raga tama father
Apma tema- father
Atchin tima- father
Southeast Ambrym tame father, FB, FFF, MZH (w.s.), BS, HZS
Fijian tama father, FB, MZH
Sie e-tme-n father
Anejom e-tma- father
Tongan tama-i father, FB
Rarotongan e tama! interjection, exclamation which denotes 'I say!', 'oh dear!', 'bother'; sometimes used as an exclamation of surprise or annoyance
tama term used as a respectful manner of address to a man, being equivalent to the English word, sir
Maori tama man
Wuvulu ama- father
Biliau tama- father
Nakanamanga tama father
Tolai tama father, father and child, or the relationship between them or between them and the father's brothers
Arop tama- father

PWMP ka-ama-en fatherhood

WMP
Bontok ka-ʔama-ʔən uncle
Aklanon ka-amah-án fatherhood
Toba Batak ha-ama-on paternity, fatherhood

PMP pa(ka)-amax treat like a father

WMP
Nias fa-ʔama call father
OC
Samoan faʔa-tama-a treat like a father

PWMP paR-ama-en relationship of father and child

WMP
Toba Batak par-ama-on relationship of children to their father
Tontemboan pa-ama-ŋ-an anything that serves as a sign of the relationship, or the reason for the relationship between father and child
Javanese p-ama-n uncle; uncle who is a parent's younger brother; older man of lower status than speaker

PWMP paRi-amax relationship of father and children

WMP
Boano pogi-ama-ŋ-an uncle

POC paRi-tama relationship of father and children

OC
Sa'a mu hei ama-da fathers and children
Rennellese hai-tama-na classificatory father in relation to his children; to be such
Fijian vei-tama-ni father and son relationship: applied to animals (cp. also 'relationship of children to their father')

PWMP ama-an (gloss uncertain)

WMP
Ifugaw ama-ān thumb
Palawan Batak ʔamāy-an FB
Cebuano amah-an father
Mentawai amaʔ-an corpulent, easy, comfortable (given by under 'father')

PWMP ama-en uncle

WMP
Itbayaten ama-en father-in-law, one considered as father, foster father
Kalinga amaʔ-on uncle, great uncle
Mamanwa amaʔ-en uncle
Cebuano amáʔ-un godfather in any ceremony

PMP amá-ŋ father (voc.)

WMP
Casiguran Dumagat amə-ŋ father (vocative)
Tagalog amá-ŋ (in some localities) elder person
Hanunóo ʔamá-ŋ father (vocative)
Sangir i amaŋ father
Toba Batak amáŋ vocative: oh, father!
Tontemboan amaŋ father
Totoli amaŋ father
Bidayuh (Bukar-Sadong) amaŋ father
Tapuh emaŋ father
CMP
Manggarai ama-ŋ FZH, HF, MB, WF

PMP ama-q father (voc.)

WMP
Itbayaten amaʔ father
Hanunóo ʔámaʔ father (particularly in the nominative)
Tboli maʔ father
Kalamian Tagbanwa amaʔ father
Palawan Batak ʔamáʔ father (particularly in the nominative)
Subanen/Subanun gamaʔ father
Maranao amaʔ father
Manobo (Western Bukidnon) amaʔ father (direct address)
Bonggi ameʔ father
Samal ɨmmaʔ father
Mansaka amaʔ father
Ida'an Begak amaʔ father
Murut (Timugon) amaʔ father
Murut (Tagol) amaʔ father
Kenyah (Long Wat) amaʔ father (add.)
Kenyah (Long Selaaʻn) amaʔ father
Kenyah amaʔ father (add.)
amaʔ father
Sangir (Tamako) amaʔ father
Sangir (Siau) amaʔ father
Sangir amaʔ father
Lahanan amaʔ father
Bantik amaʔ father
Maloh amaʔ father
Bukat amaʔ father
Tondano amaʔ father
Mongondow amaʔ father; sometimes also mother, and uncle
Tunjung maʔ father
Makassarese amma father
Madurese emmaʔ father
Sasak amaʔ father
Bikol amáʔ father
CMP
Manggarai ema F, FB, MZH
Ngadha ema father; favorite son
Atoni amaʔ father

PMP ama-i father (voc.)

WMP
Casiguran Dumagat amáy uncle
Hiligaynon amáy father
Palawan Batak ʔamay-an FB
Binukid amay father, vocative. Term of address for one's father
Manobo (Western Bukidnon) amey father (reference)
Manobo (Sarangani) amay father
Kenyah (Long Anap) amay father
Kenyah amay father
Kayan amei father (vocative); polite address to an older man
Siang tamay father
Dusun Malang amai father
Ngaju Dayak amai father
CMP
Riung ame father
Ngadha ame father, uncle, nephew

PWMP ama ama stepfather

WMP
Bontok ʔam-ʔamá an old man, one who has grandchildren and who knows the prayers
Kankanaey am-ʔamá old man
Aklanon áma-áma stepfather
Cebuano ama-áma stepfather
Binukid amay-amay stepfather
Maranao amaʔ amaʔ stepfather
Mansaka ama-ama big man
Toba Batak ama-ama everyone who is called father
Wolio ka-ama-ama adopted father (an older person of one's own choice with whom one has a friendly relationship)