Form. | ||
Luilang | tulu | three |
Basai | tsu | three |
Kavalan | saqa-turu | third |
u-turu | three (things) | |
kin-turu | three (people) | |
turu | three | |
Saisiyat | toloʔ | three |
Papora | tulu | three |
Seediq | təruʔ | three |
Thao | ma-turu-z | thirty |
lhun-turu-z | do something three times | |
mu-turu-z | three times | |
turu | three | |
lhin-turu-z-inj | divide something into three parts | |
kun-turu-z | do something three times | |
Pazeh | turu | three |
Bunun | tau | three |
Kanakanabu | u-túlu | three |
Saaroa | u-tulu | three |
Tsou | turu | three |
Amis | tolo | three |
Rukai | toɭo | three |
Rukai (Maga) | túru | three |
Rukai | túru | three |
Rukai (Mantauran) | toɭo | three |
Puyuma | mi-ta-teɭu | three (people) together |
teɭu | three | |
Paiwan | tjelu | three |
ma-ka-tjelu-lʸ | three (times, days, occasions) | |
Proto-Rukai | toɭo | three |
WMP | ||
Yami | ipi-tlo | third time, three times |
Itbayaten | a-tlo | three |
ka-ka-tlo | a third part, one-third | |
Tsat | kiu³³ | three |
Isneg | talló | three |
Agta (Central Cagayan) | talló | three |
Itawis | tállu | three |
Ibanag | tellu | three |
Kalinga | tulú | three |
Kalinga (Guinaang) | tulú | three |
Agta (Dupaningan) | talló | three |
Bontok | tulú | three, to be three |
Ifugaw | tulu | the number three |
tulú | three, third, thrice | |
Kankanaey | tuló | three |
Ifugaw (Batad) | tulu | the number three |
Yogad | tellu | three |
Gaddang | tellu | three |
Ibaloy | tedo | three --- the cardinal number; three stars that appear together in a line; the group is said to reach its zenith at dawn during harvest time (August); could be the three bright summer stars, Vega, Deneb, and Altair |
Casiguran Dumagat | ə-təlu | three |
Pangasinan | taló | three |
Ilokano | talló | three |
Kapampangan | atlú | three |
Jarai | kləw | three |
Chamorro | tulu | three |
Rhade | tləw | three |
Buhid | tuló | three |
Hanunóo | túlu | three, a cardinal number |
Masbatenyo | tuló | three |
Tboli | tlu | cardinal number 3 |
Waray-Waray | tuló | three |
Cebuano | tulú | numeral three |
Binukid | tulú | three |
Maranao | telo | three |
Palauan | e-déi | three |
Mansaka | toro | three |
Tiruray | telew | three |
Yakan | tellu | three |
Tombonuwo | tolu | three |
Mapun | tallu | three |
Kadazan Dusun | tohu | three |
Labuk-Kinabatangan Kadazan | tolu | three |
Kujau | təLu | three |
Minokok | təluʔ | three |
Ida'an Begak | təllu | three |
Murut (Timugon) | talu | three |
Tausug | tū | three |
Murut (Paluan) | talu | three |
Bisaya (Limbang) | talu | three |
Bisaya | talu | three |
Penan (Long Lamai) | tələuʔ | three |
Penan | tələuʔ | three |
Murut (Tagol) | talu | three |
Narum | təlaw | three |
Lun Dayeh | tə-təluh | in groups of three |
təluh | three | |
Tingalan (West) | talu | three |
Kiput | təlaw | three |
Talaud | tallu | three |
Berawan (Long Terawan) | təloh | three |
Berawan (Long Teru) | təloh | three |
Acehnese | bintaŋ lheə | the three brightly shining stars in the middle of Orion |
lheə | three | |
Bintulu | tələw | three |
Kenyah (Long San) | tələw | three |
Sa'ban | law | three |
ləw | three | |
Kenyah | telu | three |
tələw | three | |
Kelabit | təluh | three; we (trial, incl.) |
Sangir | təllu | three |
Kejaman | tələw | three |
Lahanan | təlow | three |
Kayan (Uma Juman) | teluʔ | three; we (trial, incl.) |
Melanau (Sarikei) | təlaw | three; we (paucal, incl.) |
Melanau Dalat | tələw | three |
Melanau Dalat (Kampung Teh) | tələw | three |
Melanau (Mukah) | tələw | three; we (plural, incl.) |
Dairi-Pakpak Batak | telu | three |
Simalur | təlu fəŋi | in three days/the day after tomorrow |
təlu ~ təlo | three (in some combinations, and in women’s speech) | |
Toba Batak | si-paha-tolu | the third month |
tolu | three | |
sa-par-tolu | a third | |
pa-tolu-na | the day after tomorrow | |
Bekatan | toluh | three |
Karo Batak | telu | three |
Iban | telu | add or twist strands into a rope, splice |
Malay | buah keras telu | a hard fruit with three pips |
susun telu | in a triple row or layer | |
telu | three; triple (in certain expressions only, as is the ordinary word for ‘three’) | |
min-telu | relative in the third degree, third cousin | |
Tonsea | tedu | three |
Bukat | talu | three |
Tondano | təlu | three |
Tontemboan | təlu | three |
Nias | tõlu | three |
Lolak | tolu | three |
Mongondow | toluʔ | three (only in serial counting) |
tolu | three | |
Kayan | teloʔ | three; we (paucal, incl.) |
teluʔ | three; we (trial, incl.) | |
Tunjung | təlu | three |
Siang | tolu | three |
Dohoi | toluʔ | three |
Balantak | tolu | three |
Mentawai | telu | three |
Dusun Witu | telo | three |
Banggai | tolu | three |
siŋgo-tolu-kon | three by three, three each | |
Ba'amang | teluʔ | three |
Bare'e | tou | three |
Uma | tolu | three |
Lawangan | toluʔ | three |
Taboyan | toluʔ | three |
Paku | tolu | three |
Dusun Deyah | tolu | three |
Ma'anyan | telo | three |
Samihim | telo | three |
Mori Atas | o-tolu | three |
Tae' | tallu | three |
Padoe | o-tolu | three |
Koroni | o-tolu | three |
Bungku | o-tolu | three |
Mandar | tallu | three |
Buginese | tellu | three |
Wolio | talu | three |
Enggano | ʔa-koru-para | parents with one child |
ʔa-koru ~ ʔa-kodu | three | |
Muna | to-tolu | three, be three |
tolu | three (form used in counting and prefixed to nouns) | |
Makassarese | tallu | three |
Lampung | telu | three |
Popalia | tolu | three |
Malay (Jakarta) | min-telu | relative in the third degree, third cousin |
Old Javanese | təlu | three |
Madurese | telloʔ | three |
Javanese | telu | three |
Bonerate | tolu | three |
Balinese | telu | three |
Sasak | sən-təluʔ | wind in the third strand (in making rope) |
təlu | three | |
Bikol | tuló | three |
Proto-Bungku-Tolaki | o-tolu | three (independent numeral) |
Miri | təlauh ~ təloh | three |
Malagasy | télo | three |
Kenyah (Long Ikang) | tələw | three |
Proto-Bungku-Tolaki | tolu | three (bound numeral) |
CMP | ||
Soboyo | tolu | three |
Sekar | téni | three |
Onin | teni | three |
Wahai | tolo | three |
Manusela | tolu | three |
Alune | telu | three |
Batu Merah | telu-a | three |
Teluti | toi | three |
Kamarian | teru | three |
Buruese | ka-telo-r | a constellation of three stars |
telo | three | |
Hitu | telu | three |
Saparua | toru | three |
Asilulu | telu | three |
Nusa Laut | ʔoru | three |
Laha | teru | three |
Larike | tidu | three |
Amblau | relu | three |
Gah | tolo | three |
East Damar | wo-telu | three |
Tugun | telu | three |
Yamdena | na-ŋ-téli | the third |
tél | three | |
Erai | telu | three (usually with a numeral prefix: ) |
Talur | i-telu | three |
Kisar | wo-kelu | three |
Selaru | ena-tél | three |
Luang | wo-telu | three |
Leti | wo-telu | three |
Kédang | telu | three |
Adonara | telo | three |
Solorese | telo | three |
Lamaholot | təlo | three |
Rembong | telu | three |
Manggarai | telu | three |
Bimanese | tolu | three |
Tetun (Dili) | tolu | three |
Galoli | i-telu | three |
Komodo | telu | three |
Sika | telu | three |
Ngadha | telu | three |
Idate | telu | three |
Tetun | tolu | three |
Vaikenu | tɛnu | three |
Kodi | tallu | three |
Atoni | tenu | three |
Kambera | tílu ~ tailu | three |
Helong | tilu | three |
Hawu | telu | three |
Rotinese | telu hulu | thirty |
telu | three | |
Wetan | wo-teli | three |
OC | ||
Nalik | o-rol | three |
SHWNG | ||
Buli | tol | three |
Sawai | tel | three |
Taba | p-tol | three |
Minyaifuin | pi-tol | three |
Gimán | p-tol | three |
As | tu | three |
Numfor | kior | three |
Misool (Coast) | tol | three |
Mayá | ꞌto³l | three |
Woi | toru | three |
Marau₁ | toru | three |
Munggui | bo-toru | three |
Serui-Laut | bo-toru | three |
Ambai | bo-toru | three |
Biga | tol | three |
Wandamen | toru | three |
Waropen | toru | three |
Ron | kor | three |
Dusner | toru | three |
Moor | oro | three |
Irarutu | tor | three |
toru | three | |
Kowiai/Koiwai | tor | three |
OC | ||
Hawaiian | -kou | indicator of plurality in the plural pronouns and possessives only |
kā-kou | we (plural, inclusive) | |
kolu | three | |
Ulithian | sulu | three |
Marshallese | jilu | three |
Woleaian | seli- ~ yeli | three |
Puluwat | yeluuq | three (general) |
yéél | three (sequential) | |
Chuukese | één | the number three |
wúnú | three | |
Pohnpeian | sili- ~ silū | three |
Mokilese | jili- | three |
Kosraean | tol | three |
Nukuoro | dolu | three |
oo-dou | your | |
Kapingamarangi | dolu | three |
Gilbertese | tenu-a | three |
Seimat | tolu-hu | three |
Mussau | tolu | three |
Kaniet | tohu | three |
Marau₂ | oru | three |
Sobei | tou | three |
Leipon | ma-culo-h | three |
Sori | taro-p | three |
Kuruti | tolo-h | three |
Lele | toyo-h | three |
Andra | talo-h | three |
Ahus | telu | three |
Loniu | ma-colo-h | three |
Papitalai | mʷa-talah | three |
Bipi | talo-h | three |
Lindrou | talo-h | three |
Nali | ma-royo-h | three |
Ere | tula-h | three |
Penchal | tulu-p | three |
Tarpia | tor | three |
Lou | teli-p | three |
Tigak | po-tul | three |
Wogeo | tol | three |
Ali | tuəl | three |
Mendak | e-run | three |
even tun | three (in answer to question) | |
Kairiru | tuol | three |
Manam | toli | three |
Tanga | k’-tul | three |
Takia | u-tol | three |
Vitu | tolu | three; we (pl. incl.) |
Bali (Uneapa) | te-tolu | three |
Gedaged | tol | three |
Luangiua | kolu | three |
Lusi | tolu | three |
Amara | tel | three |
Lakalai | -tolu | three |
Mbula | tel | three |
pa tel | three times | |
tel-tel-ŋa | three by three, in threes | |
Papapana | tau-tonu | three |
Uruava | toru | three |
Yabem | têlê-àc | three |
Babatana | tulu | three |
Sikaiana | tolu | three |
Toqabaqita | ulu | three |
Bugotu | tolu | three |
va-tolu-i | third, third time | |
tolu-ña | third | |
va-tolu-ña | third | |
vi-tolu | the third day, back or forward, not counting today | |
Lau | olu-na ~ ou-na | third |
olu | three | |
Tuvaluan | o-tou | your (plural possessor) |
tolu | three | |
Kwaio | olu-na | third |
olu | three | |
Gabadi | koi | three |
Nggela | tolu | three |
na tolu-na | the third | |
'Āre'āre | oru | three |
Molima | toi | three |
Ubir | ton | three |
Sa'a | olu | three |
olu-ne | third, third time | |
Motu | toi | three |
Sinaugoro | toi-toi | three |
Pileni | tolu | three |
Arosi | oru | three |
oru-na | third | |
Anuta | toru | three |
ta-tou ~ taa-tou | first person plural inclusive personal and possessive pronoun; we, us; our, ours | |
Rennellese | togu | three, third, three times; to be three in number, third, three times |
kita-tou | we, us (plural, inclusive) | |
Rotuman | folu | three |
Mota | va-toliu | three |
ni-tol | three | |
Samoan | tolu | three |
tā-tou | first person plural inclusive conjunct verbal pronoun (pre-basic and post-basic); we (you and we, speaking of three or more people); first person plural inclusive disjunct verbal pronoun first person inclusive nominal pronoun | |
Futunan | tā-tou | first person plural inclusive postposed personal pronoun |
tolu | three | |
Lakona | ni-tel | three |
Merlav | i-tol | three |
Nokuku | tol | three |
Piamatsina | tolu | three |
Malmariv | tolu | three |
Lametin | tolu | three |
Mafea | tolu | three |
Amblong | mo-tol | three |
Raga | tolu | three |
Tangoa | mo-tolu | three |
Aore | a tolu | three |
Araki | rolu | three |
Apma | ka-cil | three |
Rano | e-til | three |
Atchin | e-tul | three |
Leviamp | i-tl | three |
Lingarak | i-tl | three |
Avava | i-tl | three |
Paamese | e-tel | three |
Axamb | a-rür | three |
Maxbaxo | ŋo-rœr | three |
Malfaxal | i-tul | three |
Makatea | toru | three |
Pwele | tolu | three |
Mele-Fila | taa-tou | we (plural, inclusive) |
toru | three | |
Efate (South) | tol | three |
Wayan | tolu | be three, three |
viā-tolu | be every third one | |
a-tolu | be three each | |
Fijian | tolu | three |
yā-tolu | three each | |
Sie | nde-hel | three |
Niue | tolu | three, third |
Tongan | tolu | three |
kita-u-tolu | first person plural inclusive | |
Rarotongan | totu | numeral three |
ta-tou | first person plural inclusive pronoun | |
Maori | toru | three, third |
tā-tou | first person plural inclusive pronoun | |
te toru | the third month | |
Biliau | tola-gom | three |
Proto-Micronesian | telu | three |
Wuvulu | olu | three |
Merig | i-tol | three |
Toak | tol | three |
Haununu | oru | three |
Arop | tol | three |
Tolai | u-tul | three |
Vatrata | vo-ʔol | three |
WMP | ||
Ilokano | tallo púlo | thirty |
Kelabit | təluh ŋəh puluʔ | thirty |
Tondano | təlu ŋa puluʔ | thirty |
Muna | tolu fulu | thirty |
CMP | ||
Lamaholot | pulu təlo | thirty |
OC | ||
Tanga | k’-tul-‘n-samful | thirty |
Roviana | tolo-ŋa-vulu | thirty |
Tuvaluan | tolu-ŋa-fulu | thirty |
Motu | toi-a-hui | thirty |
Rotuman | fol-aŋ-hulu | thirty |
Samoan | tolu-ŋa-fulu | thirty |
Fijian | tolu-sa-ŋa-vulu | thirty |
Niue | tolu-ŋo-fulu | thirty |
Tongan | tolu-ŋo-fulu | thirty |
WMP | ||
Yami | ka-tlo | three in total |
Bontok | ka-tlu | to divide into three or thirds |
Ibaloy | ka-tdo | third day of funeral celebration |
Romblomanon | ka-ta-tlú | three times |
Cebuano | ka-tulú | three times |
Yakan | ka-tallu | all three that one has (of anything) |
Mongondow | ko-tolu | three times |
Banggai | ko tolu-no | the third |
Madurese | ma-telloʔ | add up to three, total three |
Old Javanese | ka-təlu | three (all together) |
Javanese | ka-telu | three times; times three; (for) the third time; third in a series |
WMP | ||
Ifugaw | ma-nulu | to be able to produce three things in a specified period of time, as for stone walling to produce three pesos a day in earnings, or for a man to be a three basket per week weaver |
Ifugaw (Batad) | ma-nulu | to be able to produce three things in a specified period of time, as for stone walling to produce three pesos a day in earnings, or for a man to be a three basket per week weaver |
Sangir | ma-nəllu | twist a third strand into a rope that already has two |
Toba Batak | ma-nolu | twist together rope out of three strands |
Tontemboan | mə-nəlu-nəlu | for only three to remain, for three still to remain |
Javanese | nelu | to form a group of three; to hold a ceremonial feast for a woman in the third month of pregnancy |
Form. | ||
Paiwan | ma-tjelu | three persons |
WMP | ||
Ifugaw | ma-tulu | to be three units of measure, of length, quantity, size, time, value, weight |
Ifugaw (Batad) | ma-tulu | to be three units of measure, of length, quantity, size, time, value, weight |
Tontemboan | ma-təlu | of a third woman, to join two others in pounding rice |
Madurese | ma-telloʔ | split into three parts |
WMP | ||
Tagalog | maká-tatló | thrice, three times |
Cebuano | maka-tulú | three times |
Makassarese | maka-tallu | third |
maka-tallu-na | the third | |
Balinese | maka-talu-n | a period of three days |
Bikol | maka-tuló | to have three |
WMP | ||
Yakan | pa-tellu | to make something three (as in dividing cookies into three batches) |
Tontemboan | pa-təlu-təlu-n | put three in each pile |
CMP | ||
Fordata | fa-telu | three times |
WMP | ||
Madurese | par-tello-n | a path that branches three ways |
Bikol | pag-tulo-on | to divide into three; to send three at a time; to go three at a time |
WMP | ||
Bontok | pin-ta<l>lú | three, play counting |
Kankanaey | pin-tuló | three, one of the numbers used by children |
Ibaloy | ka-pin-tedo | the third time |
pin-tedo | three times, thrice | |
Makassarese | pin-tallu | three times |
Form. | ||
Kavalan | siqa-turu | three times |
Paiwan | ta-si-ka-tjelu | day before yesterday |
si-ka-tjelu | third | |
nu-si-ka-tjelu | day after tomorrow |
WMP | ||
Yami | ika-tlo | third |
Itbayaten | icha-tlo | third |
Tagalog | ika-tló | third |
Romblomanon | íka-tlu | third (action, person, situation, thing, time, unit of measurement) |
Masbatenyo | ika-tuló | third |
Tboli | ge-tlu | third |
Hiligaynon | iká-tlu | third |
Cebuano | ika-tulú | third |
Binukid | ika-tulú | third |
Tombonuwo | ko-tolu | third |
Kadazan Dusun | ko-tohu | the third |
Murut (Timugon) | ka-talu | third, the third |
Tontemboan | ka-təlu | third, the third |
Sasak | kə-təlu | the third |
Bikol | ika-tuló | third |
CMP | ||
Soboyo | ka-tolu | the third |
Rotinese | ka-telu-k | the third |
Form. | ||
Thao | ta-turu | three, of humans |
Amis | ta-tolo | three, of humans |
WMP | ||
Yami | ta-tlo | three (people) |
Itbayaten | ta-tlo | three |
Ibaloy | ta-tdo | three (especially in counting people) |
Sambal | ta-tlo | three |
Sambal (Botolan) | ta-tlo | three |
Tagalog | tatló | three |
Romblomanon | ta-tlu | three (actions, people, pieces of something, situations, things, times, units of measurement |
Aklanon | tátlo | three |
tátlo | to raise or lower to three, make three | |
Hiligaynon | tátlu | three |
Binukid | ta-tulú | three; to be in threes, to do, make three (of something) |
Manobo (Ata) | ta-tolu | three |
Manobo (Tigwa) | ta-tɨlu | three |
Manobo (Western Bukidnon) | te-telu | three |
Sangir | ta-təllu bauʔ | three pieces (of round things) |
Petapa Taje | to-tolu | three |
Balinese | ta-telu | triad, three |
WMP | ||
Itbayaten | ka-tlw-an | third month |
Ifugaw | ka-tluw-án | add a third one |
Hiligaynon | ka-ta-tlu-an | thirty |
Cebuano | ka-tlu-an | thirty |
Sangir | ka-təllu-aŋ | Orion’s belt |
Tontemboan | ka-təlu-an | the three stars in Orion’s belt |
Mongondow | ko-tolu-an | Orion’s belt |
Malagasy | ha-telo-ana | three days |
Bikol | ka-tulu-an | thirds |
WMP | ||
Murut (Timugon) | ka-talu-on | something that is tallied or totaled as amounting to three |
Dairi-Pakpak Batak | ke-telu-n | the period of the third planting of rice, at which time yam plantings are seen here and there |
Karo Batak | ke-telū-n | the day after the day after tomorrow, three days hence |
WMP | ||
Ilokano | t<in>alló | twilled work of three warp crossings |
Tagalog | t<in>a-tló | tripartite, divided into three parts |
Cebuano | t<in>ulu-tulú | kind of rope made of three strands |
t<in>ulú | into three, in threes | |
Tontemboan | t<in>əlu | brought up to three |
Mongondow | lubid s<in>olu | cord or twine made of three strands |
WMP | ||
Ifugaw | t<um>ulu | for something to become three, especially through natural processes such as reproduction |
Ifugaw (Batad) | t<um>ulu | for something to become three, especially through natural processes such as reproduction |
Tontemboan | t<um>əlu | of a third woman, to join two others in pounding rice |
WMP | ||
Bontok | tulu-wan | to make three; to join with (two others); a third one |
Tagalog | ta-tlú-han | in groups of three; in threes |
Masbatenyo | tulúh-an | suitable for three (refers to something which is adequate for three portions, usually used in terms of food) |
Tontemboan | təlu-an | name of a small river that is formed by the confluence of the Rano Pengkor, Rano Sue, and Winaluian rivers |
WMP | ||
Bontok | tulu-wən | to divide into three or thirds; one third |
Ifugaw | tulu-wón | to give (make, lay, etc.) three of the same kind (value, size, etc.) |
Ilokano | tallu-en | to do three times |
Tagalog | ta-tlu-hín | to triple; to make or become three times as much |
Gayō | tulu-n | third day hence |
Mongondow | tolu-on | make with three strands (of cord) |
Malagasy | telo-ina ~ telo-vina | to be divided into three |
WMP | ||
Bontok | tullu-tullu | to be in units of three (as when dividing meat into portions) |
Ifugaw | tulu-tulu | always three; three by three |
tullu-tullu | for people to be three at a time in a particular state doing something, of one group repeating an action, or two or more groups acting successively | |
Ilokano | talló-talló | a kind of vine with trifoliate leaves |
tal-talló | only three | |
Murut (Timugon) | talu-talu | the three of them, all three |
Tontemboan | təlu-təlu | by threes, in groups of three |
Nias | tõlu-tõlu | three each, three by three |
Makassarese | tallu-tallu | all three; only three; three, in games of cards and dice |
Javanese | telu-telu | by threes |
Balinese | ta-telu-ta-telu | in threes, three at a time |
Malagasy | tsi-telo-telo | three by three |
Bikol | tuló-túlo~ tu-tuló | only three |
mag-tuló-túlo | to divide into three; to send three at a time | |
CMP | ||
Yamdena | té-tél | three by three, three at a time |
Rotinese | telu-telu | three at a time, three by three |